| Why did she wear that dress tonight
| Почему она надела это платье сегодня вечером?
|
| Why did she bring that stranger
| Зачем она привела этого незнакомца
|
| She looks put out in the party lights
| Она выглядит подавленной в свете вечеринок
|
| Which leaves us all in danger
| Что оставляет нас всех в опасности
|
| When she drops her perfumed hankie
| Когда она роняет свой надушенный носовой платок
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| I hate the way we carry on
| Я ненавижу то, как мы продолжаем
|
| These fashion consultations
| Эти модные консультации
|
| Do all these wires we sing along
| Делайте все эти провода, которые мы подпеваем
|
| Require such insulation
| Нужна такая изоляция
|
| Fused with fear or charged with anger
| Слился со страхом или заряжен гневом
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| No innocence I can claim
| Нет невиновности, на которую я могу претендовать
|
| No treasure of stolen hearts
| Нет сокровищ украденных сердец
|
| In every mirror I look the same
| В каждом зеркале я выгляжу одинаково
|
| A toy soldier with missing parts
| Игрушечный солдатик с недостающими частями
|
| Shes adding up those second looks
| Она добавляет эти вторые взгляды
|
| While she collects advances
| Пока она собирает авансы
|
| Like thumbing through some dirty book
| Как листать какую-то грязную книгу
|
| They estimate their chances
| Они оценивают свои шансы
|
| When the parking lot is empty
| Когда парковка пуста
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| I look for love
| я ищу любовь
|
| I look for love | я ищу любовь |