| If I could go back to love’s first blush
| Если бы я мог вернуться к первому румянцу любви
|
| Oh my lordy it would be a big rush
| О, мой лорд, это было бы большой спешкой
|
| But I know you can’t go back
| Но я знаю, что ты не можешь вернуться
|
| You gotta keep moving that’s a natural fact
| Вы должны продолжать двигаться, это естественный факт
|
| So here we are still in love
| Итак, мы все еще влюблены
|
| I swear to you honey by the stars above
| Клянусь тебе, дорогая, звездами выше
|
| It’s an old man’s dreams that a young man fears
| Это мечты старика, которых боится молодой человек
|
| Well I learned that honey just hangin' round here
| Ну, я узнал, что мед просто болтается здесь
|
| I’m proud of my mistakes
| Я горжусь своими ошибками
|
| And all the love and the trouble that I ever did make
| И вся любовь и проблемы, которые я когда-либо делал
|
| I never mean to hurt no one
| Я никогда не хотел никого обидеть
|
| And when I did it wasn’t any fun
| И когда я это сделал, это было не весело
|
| But all the roads lead me straight to you
| Но все дороги ведут меня прямо к тебе
|
| It’s all good every little thing that you do
| Все хорошо, каждая мелочь, которую ты делаешь
|
| It gets me going just to have you near
| Это заставляет меня просто быть рядом с тобой
|
| Well I learned that honey just hangin' around here
| Ну, я узнал, что мед просто болтается здесь
|
| Round here a man has to stand up tall
| Здесь мужчина должен встать во весь рост
|
| Round here a man has gotta learn to crawl
| Здесь человек должен научиться ползать
|
| Got to go to the bottom to see the top
| Нужно идти на дно, чтобы увидеть верх
|
| It’s a one way ticket and it never does stop
| Это билет в один конец, и он никогда не останавливается
|
| If I could go back I’d be alone
| Если бы я мог вернуться, я был бы один
|
| Cause there’s nothing back there just dust and bones
| Потому что там ничего нет, только пыль и кости
|
| I guess it’s you and me
| Я думаю, это ты и я
|
| Stumbling to the twenty-first century
| Наткнувшись на двадцать первый век
|
| My mind’s half gone but I don’t care
| Мой разум наполовину ушел, но мне все равно
|
| Ain’t thinking ahead I’m just getting there
| Не думаю заранее, я просто добираюсь туда
|
| And if you want you can help me steer
| И если вы хотите, вы можете помочь мне управлять
|
| Well I learned that honey just hangin' round here
| Ну, я узнал, что мед просто болтается здесь
|
| Well I learned that baby just hangin' round here
| Ну, я узнал, что ребенок просто болтается здесь
|
| Well I learned that honey just hangin' round here | Ну, я узнал, что мед просто болтается здесь |