| Come out of a fireball
| Выйти из огненного шара
|
| Notes burning and the letters scrawled
| Заметки горят, а буквы нацарапаны
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| Bare light blub and a hotplate
| Голый свет и плита
|
| Was there that I finally met my fate
| Был ли там, где я, наконец, встретил свою судьбу
|
| And I ain’t ever goin' back no more
| И я больше никогда не вернусь
|
| She danced the room and she made it fine
| Она танцевала в комнате, и у нее все получилось
|
| I sang a song about a crooked line
| Я спел песню о кривой линии
|
| And I ain’t ever goin' back no more
| И я больше никогда не вернусь
|
| She’s my first love and she’s my last
| Она моя первая любовь, и она моя последняя
|
| Don’t ask me how it ever came to pass
| Не спрашивайте меня, как это произошло
|
| 'cause I ain’t ever goin' back no more
| потому что я больше никогда не вернусь
|
| I ain’t going back no more
| Я больше не вернусь
|
| Wouldn’t even try to find that door
| Даже не пытался бы найти эту дверь
|
| And I ain’t ever goin' back no more
| И я больше никогда не вернусь
|
| I don’t care what the past has in store
| Мне все равно, что готовит прошлое
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| A pint of gin and a long bus trip
| Пинта джина и долгая поездка на автобусе
|
| Somebody said you just get over it
| Кто-то сказал, что ты просто смиришься с этим.
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| I see her face at every shitty bar
| Я вижу ее лицо в каждом дерьмовом баре
|
| I have to play to pay for this guitar
| Я должен играть, чтобы заплатить за эту гитару
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| I’m singing every song for her tonight
| Я пою каждую песню для нее сегодня вечером
|
| So bartender would you hit the lights
| Итак, бармен, ты бы включил свет
|
| 'cause I ain’t ever goin' back no more
| потому что я больше никогда не вернусь
|
| A little something to remember me
| Что-то, чтобы помнить меня
|
| It’s been so long lord she musn’t see
| Это было так давно, господин, она не должна видеть
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| I ain’t ever goin' back
| Я никогда не вернусь
|
| I ain’t goin' back no more
| Я больше не вернусь
|
| Wouldn’t even try to find that door
| Даже не пытался бы найти эту дверь
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| I don’t care what the past has in store
| Мне все равно, что готовит прошлое
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| Dust settles in a darkened room
| Пыль оседает в затемненной комнате
|
| Whiskey steals away the sense of doom
| Виски уносит чувство обреченности
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| We made love and we made hate
| Мы занимались любовью и ненавистью
|
| Never could seem to get it straight
| Никогда не мог понять это прямо
|
| I ain’t ever goin' back no more baby
| Я больше никогда не вернусь, детка
|
| You’re branded on my soul and in my mind
| Ты запечатлен в моей душе и в моих мыслях
|
| I keep running up and down this old fence line
| Я продолжаю бегать вверх и вниз по этой старой линии забора
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| Only one thing in my life is true
| Только одна вещь в моей жизни верна
|
| Honey I will remember you
| Дорогая, я буду помнить тебя
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| Wouldn’t even try to find that door
| Даже не пытался бы найти эту дверь
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| I don’t care what the past has in store
| Мне все равно, что готовит прошлое
|
| I ain’t ever goin' back no more
| Я больше никогда не вернусь
|
| I ain’t ever goin' back no more | Я больше никогда не вернусь |