| Islands call out to me
| Острова взывают ко мне
|
| Like the highlands that I always see
| Как высокогорье, которое я всегда вижу
|
| In my dreams of home
| В моих мечтах о доме
|
| I am never alone when I am there
| Я никогда не бываю один, когда я там
|
| Islands like so many dreams
| Острова, как много мечтаний
|
| Are like canyons but off the main stream
| Похожи на каньоны, но не в основном потоке
|
| And there’s no one there
| И там никого нет
|
| The dreamer is always alone
| Мечтатель всегда один
|
| And the mighty blue ocean
| И могучий синий океан
|
| Keeps rolling on every shore
| Продолжает кататься на каждом берегу
|
| Like the spirit that binds us together
| Как дух, который связывает нас вместе
|
| We are so much more than islands
| Мы гораздо больше, чем просто острова
|
| Islands belong to the sea
| Острова принадлежат морю
|
| Like the dark sands of my memory
| Как темные пески моей памяти
|
| When the morning comes
| Когда наступает утро
|
| They are stepping stones to the sun
| Они ступеньки к солнцу
|
| And the mighty blue ocean
| И могучий синий океан
|
| Keeps rolling on every shore
| Продолжает кататься на каждом берегу
|
| Like the spirit that binds us together
| Как дух, который связывает нас вместе
|
| We are so much more than islands | Мы гораздо больше, чем просто острова |