| I know I’ll never find another hunk of woman like my Ann
| Я знаю, что никогда не найду другую такую женщину, как моя Энн.
|
| She makes me feel like a great big man
| Она заставляет меня чувствовать себя большим большим мужчиной
|
| I’m gonna go tell her momma what I think about her, say thank you ma’am
| Я собираюсь пойти сказать ее маме, что я думаю о ней, сказать спасибо, мэм
|
| For giving me your daughter Ann
| За то, что подарил мне свою дочь Энн
|
| She sure is stacked from her toes to the pretty little nape
| Она точно сложена от кончиков пальцев до красивого затылка.
|
| Of her neck she’s packed like a seed in a grape
| На ее шее она упакована, как семя в винограде
|
| She’s smooth, has marble skin
| Она гладкая, с мраморной кожей
|
| When I see her I believe I’m a real big guy
| Когда я вижу ее, я верю, что я настоящий большой парень
|
| And when I go to work I’m thinking I might die
| И когда я иду на работу, я думаю, что могу умереть
|
| If I can’t hurry home again
| Если я не смогу снова поспешить домой
|
| If the good Lord works a hundred years at makin' me a female plan
| Если добрый Господь сто лет работает над созданием мне женского плана
|
| I’d say, no, thanks, Lord, I’ll just keep Ann
| Я бы сказал, нет, спасибо, Господи, я просто оставлю Энн
|
| How could I ever look at any other woman when I’ve got Ann
| Как я мог смотреть на любую другую женщину, когда у меня есть Энн?
|
| I feel so good when she takes my hand
| Мне так хорошо, когда она берет меня за руку
|
| I’m gonna go tell her daddy what I think about her, say thank you, man
| Я собираюсь пойти сказать ее папе, что я думаю о ней, сказать спасибо, чувак
|
| For giving me your daughter Ann
| За то, что подарил мне свою дочь Энн
|
| When I come home and feel like I’ve been run over
| Когда я прихожу домой и чувствую, что меня переехали
|
| By a ten ton truck she can rub my shoulder
| На десятитонном грузовике она может потереть мне плечо
|
| And ease my aches and pains
| И облегчить мои боли и боли
|
| When I lose my job and I’m down to a silver dollar
| Когда я теряю работу и у меня остается серебряный доллар
|
| And I feel like a dried up gourd in a holler
| И я чувствую себя сушеной тыквой в крике
|
| She cools my brow like summer rain
| Она охлаждает мой лоб, как летний дождь
|
| If the good Lord works all night at makin' me a female plan
| Если добрый Господь работает всю ночь над созданием женского плана
|
| I’d say, no, thanks, Lord, I’ll just keep Ann
| Я бы сказал, нет, спасибо, Господи, я просто оставлю Энн
|
| One more time!
| Еще один раз!
|
| I know I’ll never find another hunk of woman like my Ann
| Я знаю, что никогда не найду другую такую женщину, как моя Энн.
|
| She makes me feel like a great big man
| Она заставляет меня чувствовать себя большим большим мужчиной
|
| If the good Lord worked a hundred years at makin' me a female plan
| Если бы добрый Господь работал сто лет, чтобы сделать меня женским планом
|
| I’d say, no thanks, Lord, I’ll just keep Ann
| Я бы сказал, нет, спасибо, Господи, я просто сохраню Энн
|
| I’d say, no thanks, Lord, I’ll just keep Ann
| Я бы сказал, нет, спасибо, Господи, я просто сохраню Энн
|
| Yeah! | Ага! |