| She said, «Why you always so nonchalant with this?»
| Она сказала: «Почему ты всегда так небрежен с этим?»
|
| Why you always so gallivant with this?
| Почему ты всегда так болтлив с этим?
|
| Why you always so non-response with this?"
| Почему ты всегда так не отвечаешь на это?"
|
| She said I wish I was you
| Она сказала, что я хочу быть тобой
|
| Why you always so on my head with this?
| Почему ты всегда так цепляешься за это?
|
| Why you always so at my neck with this?
| Почему ты всегда так цепляешься за мою шею этим?
|
| Why you always on this disrespectful shit?
| Почему ты всегда на этом неуважительном дерьме?
|
| He said I wish I was you
| Он сказал, что я хотел бы быть тобой
|
| Two wrongs ain’t gon' make a right with this
| Две ошибки не помогут с этим
|
| Is you gone or you gonna stay and fight for this?
| Ты ушел или собираешься остаться и бороться за это?
|
| Now I’m gone but I’m try’na make a life for us
| Теперь я ушел, но я пытаюсь сделать жизнь для нас
|
| She said «While it’s true», ohhhh
| Она сказала: «Пока это правда», оооо
|
| She said I wish I was you, oohhh
| Она сказала, что я хочу быть тобой, оооо
|
| He said I wish I was you, ohhhh
| Он сказал, что хотел бы я быть тобой, оооо
|
| She said I wish I was you, ohhhh
| Она сказала, что мне жаль, что я не ты, оооо
|
| He said I wish I was you
| Он сказал, что я хотел бы быть тобой
|
| Sometimes the grass grows greener on your side
| Иногда трава становится зеленее на вашей стороне
|
| I’m becoming an asshole, I’m losing my soft side
| Я становлюсь мудаком, я теряю свою мягкую сторону
|
| I’m just try’na find the light that’s hiding in my mind
| Я просто пытаюсь найти свет, который прячется в моем сознании
|
| Said after the night time I’ll be your last hope
| Сказал, что после ночи я буду твоей последней надеждой
|
| I’m not in my right mind this might be my last show
| Я не в своем уме, это может быть мое последнее шоу
|
| Looks bright on the outside but it’s never like that though
| Внешне выглядит ярко, но это не так.
|
| It’s never like that though
| Хотя такого никогда не бывает
|
| It’s never like that
| Такого никогда не бывает
|
| Oh you Coolie with the bitches, why you make this song?
| О, Кули с суками, зачем ты сочиняешь эту песню?
|
| It ain’t nothing fucking funny, boy, I hate this song
| Это не чертовски смешно, мальчик, я ненавижу эту песню
|
| Why you late so many hours, it don’t take that long
| Почему вы опаздываете так много часов, это не займет много времени
|
| She said I wish I was you
| Она сказала, что я хочу быть тобой
|
| Why you always gotta be the one to take control
| Почему вы всегда должны быть тем, кто берет на себя управление
|
| Girl it’s like you ain’t right, try’na take my soul
| Девушка, это похоже на то, что ты не прав, попробуй забрать мою душу
|
| I was gone 'cause I really couldn’t wait to go
| Меня не было, потому что я действительно не мог дождаться, чтобы уйти
|
| He said I wish I was you
| Он сказал, что я хотел бы быть тобой
|
| Two wrongs ain’t gon' make a right with this
| Две ошибки не помогут с этим
|
| Is you gone or you gonna stay and fight for this?
| Ты ушел или собираешься остаться и бороться за это?
|
| Now I’m gone but I’m try’na make a life for us
| Теперь я ушел, но я пытаюсь сделать жизнь для нас
|
| She said «While it’s true», ohhhh
| Она сказала: «Пока это правда», оооо
|
| She said I wish I was you, oohhh
| Она сказала, что я хочу быть тобой, оооо
|
| He said I wish I was you, ohhhh
| Он сказал, что хотел бы я быть тобой, оооо
|
| She said I wish I was you, ohhhh
| Она сказала, что мне жаль, что я не ты, оооо
|
| He said I wish I was you
| Он сказал, что я хотел бы быть тобой
|
| Sometimes the grass grows greener on your side
| Иногда трава становится зеленее на вашей стороне
|
| I’m becoming an asshole, I’m losing my soft side
| Я становлюсь мудаком, я теряю свою мягкую сторону
|
| I’m just try’na find the light that’s hiding in my mind
| Я просто пытаюсь найти свет, который прячется в моем сознании
|
| Said after the night time I’ll be your last hope
| Сказал, что после ночи я буду твоей последней надеждой
|
| I’m not in my right mind this might be my last show
| Я не в своем уме, это может быть мое последнее шоу
|
| Looks bright on the outside but it’s never like that though
| Внешне выглядит ярко, но это не так.
|
| It’s never like that though
| Хотя такого никогда не бывает
|
| It’s never like that
| Такого никогда не бывает
|
| Ohhhh, I wish I was you
| Оооо, я бы хотел быть тобой
|
| It’s never like that though
| Хотя такого никогда не бывает
|
| It’s never like that | Такого никогда не бывает |