| I’m at the top of kitchen where the bag pop
| Я наверху кухни, где хлопает сумка
|
| I’m at the dealer where to get the bag hot
| Я у дилера, где можно разогреть сумку
|
| Oh goddamn, haha, y’all know what it is nigga
| О, черт возьми, ха-ха, вы все знаете, что это за ниггер
|
| Yeah
| Ага
|
| There he go like a black cat with the crown on it, come on
| Вот он, как черный кот с короной, давай
|
| If it’s right there, he gon' snatch that, got styled on it, come on
| Если это прямо здесь, он схватит это, накрасится, давай
|
| Young man hit a wrong boat, what it don’t go, come on
| Молодой человек попал не в ту лодку, что там не так, давай
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| You can bring it right here, come on
| Вы можете принести его прямо сюда, давай
|
| I was born with this chip of mine
| Я родился с этим чипом
|
| The same cryptic size of them boulders
| Тот же загадочный размер этих валунов
|
| I was told if you visualize a new mental right then it’s over
| Мне сказали, что если вы визуализируете новое ментальное право, тогда все кончено
|
| Then your mindstate is on independence
| Тогда ваше сознание находится на независимости
|
| But you just dismissed the October
| Но вы только что отклонили октябрь
|
| Meaning I be iffin' the penalty
| Это означает, что я буду наказан
|
| Got a habit to get it
| Есть привычка, чтобы получить его
|
| I’m a fanatic about it when Isoldier
| Я фанатик, когда Изольдье
|
| That’s a literal shout to my nigga Iso
| Это буквально крик моему ниггеру Исо
|
| I be living what I been doing, that’s my show
| Я живу тем, что делаю, это мое шоу
|
| I need a hundred percent of whatever I grow
| Мне нужно сто процентов того, что я выращиваю
|
| Hit the ground runnin', I come up, what I’ma high for
| Хватай землю, я поднимаюсь, чего я хочу
|
| Yes I fucking be flowing, I don’t know, bye too
| Да, я, черт возьми, теку, я не знаю, пока тоже
|
| And my doctor for something, I seen the Eiffel
| И мой доктор за что-то, я видел Эйфелеву
|
| Ain’t no double of something wherever I go
| Куда бы я ни пошел, это не двойник чего-то
|
| Word to Tecca N9na and Tip and that’s on the Bible
| Слово Tecca N9na и Tip, и это в Библии
|
| Badass and I’m gassed up and I’m past lucky
| Badass и я накурены, и мне повезло
|
| You been passed up
| Вы были переданы
|
| Past that 'cause your bad luck, we do not touch
| Мимо этого из-за твоего невезения мы не трогаем
|
| Go 'head back up
| Вернитесь назад
|
| I’m cracking knuckles, you act tough
| Я хрустю костяшками пальцев, ты ведешь себя жестко
|
| And you act as if you ain’t mad much
| И ты ведешь себя так, как будто ты не очень злишься
|
| Like I’m that fuck, now I mad up
| Как будто я такой ебанутый, теперь я сошел с ума
|
| I’ma continue to get it yo where the bag bruh?
| Я продолжу получать его, а где сумка, бро?
|
| There he go like a black cat with the crown on it, come on
| Вот он, как черный кот с короной, давай
|
| If it’s right there, he gon' snatch that, got styled on it, come on
| Если это прямо здесь, он схватит это, накрасится, давай
|
| Young man hit a wrong boat, what it don’t go, come on
| Молодой человек попал не в ту лодку, что там не так, давай
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| You can bring it right here, come on
| Вы можете принести его прямо сюда, давай
|
| Oh goddamn, hey
| О, черт возьми, эй
|
| Oh goddamn, hey
| О, черт возьми, эй
|
| Hey, whoo!
| Эй, эй!
|
| Oh goddamn
| о черт возьми
|
| I’m uncomfortable commentating with hooligans
| Мне неудобно комментировать с хулиганами
|
| I let 'em speculate when we grinding making them moods again
| Я позволяю им размышлять, когда мы снова делаем им настроение
|
| I’m seeing everyone Godi what’s up with you?
| Я вижу всех, Годи, что с тобой?
|
| They mess up with you and Jay when the fuck is y’all bout to tour man?
| Они путаются с тобой и Джеем, когда, черт возьми, ты собираешься в тур, чувак?
|
| See when you were just often recommend you paying attention when my niggas is
| Смотрите, когда вам часто рекомендовали обращать внимание, когда мои ниггеры
|
| talking
| говорящий
|
| I’m illiterate if anybody slacking performance
| Я неграмотен, если кто-то снижает производительность
|
| You supposed to be this dope when you surrounded by awesome
| Ты должен быть таким дураком, когда тебя окружают потрясающие
|
| This what happens with new result to reacting
| Вот что происходит с новым результатом реакции
|
| Like an animal who’s capable of facing your attraction
| Как животное, которое способно столкнуться с вашим влечением
|
| I handle whatever obstacle, get the problem, dismantle
| Я справляюсь с любым препятствием, решаю проблему, устраняю
|
| See I don’t picture impossible, knock it off of the mantle
| Видишь ли, я не представляю невозможного, сбрось это с мантии
|
| This fucking shit is phenomenal, light 'em up with the candle
| Это чертово дерьмо феноменально, зажги их свечой
|
| Line 'em up with the ammo, it’s time that I brought the handle
| Выровняйте их с боеприпасами, пришло время, когда я принес ручку
|
| Of Jacky, if they attacking the rich and back with the wrath of a God,
| О Джеки, если они нападают на богатых и возвращаются с гневом Божьим,
|
| I’m a little odd but Coolie baby be snapping nigga
| Я немного странный, но Кули, детка, щелкает ниггером
|
| There he go like a black cat with the crown on it, come on
| Вот он, как черный кот с короной, давай
|
| If it’s right there, he gon' snatch that, got styled on it, come on
| Если это прямо здесь, он схватит это, накрасится, давай
|
| Young man hit a wrong boat, what it don’t go, come on
| Молодой человек попал не в ту лодку, что там не так, давай
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| You can bring it right here, come on | Вы можете принести его прямо сюда, давай |