| I don’t know how I’m gonna tell you, I can’t play with you no more,
| Я не знаю, как я тебе скажу, я больше не могу с тобой играть,
|
| I don’t know how I’m gonna do what mama told me, My friend, the boy next door.
| Я не знаю, как я буду делать то, что мама сказала мне, Мой друг, соседский мальчик.
|
| I can’t believe what people saying, You’re gonna let your hair hang down,
| Я не могу поверить в то, что люди говорят: «У тебя будут свисать волосы,
|
| I’m satisfied to sit here working all day long, You’re in the darker side of town.
| Я доволен тем, что сижу здесь и работаю весь день. Ты на темной стороне города.
|
| And when I’m out I see you walking, Why don’t your eyes see me,
| И когда я выхожу, я вижу, как ты идешь, Почему твои глаза не видят меня,
|
| Could it be you’ve found another game to play, What did mama say to me.
| Может быть, ты нашел другую игру, чтобы играть, Что сказала мне мама.
|
| That’s The Way, Oh, That’s The Way it ought to be,
| Так и должно быть, о, так и должно быть,
|
| Yeah, yeah, mama say That’s The Way it ought to stay.
| Да, да, мама говорит, что так и должно быть.
|
| And yesterday I saw you standing by the river,
| А вчера я видел тебя стоящим у реки,
|
| And weren’t those tears that filled your eyes,
| И не те ли слезы наполнили твои глаза,
|
| And all the fish that lay in dirty water dying,
| И вся рыба, которая лежала в грязной воде, умирала,
|
| Had they got you hypnotized?
| Тебя загипнотизировали?
|
| And yesterday I saw you kissing tiny flowers,
| А вчера я видел, как ты целуешь крошечные цветочки,
|
| But all that lives is born to die.
| Но все, что живет, рождается, чтобы умереть.
|
| And so I say to you that nothing really matters,
| И поэтому я говорю вам, что ничто не имеет значения,
|
| And all you do is stand and cry.
| И все, что ты делаешь, это стоишь и плачешь.
|
| I don’t know what to say about it,
| Я не знаю, что сказать об этом,
|
| When all your ears have turned away,
| Когда все ваши уши отвернулись,
|
| But now’s the time to look and look again at what you see,
| Но сейчас время смотреть и смотреть снова на то, что ты видишь,
|
| Is that the way it ought to stay?
| Так и должно оставаться?
|
| That’s the way… That’s the way it oughtta be Oh don’t you know now, Mama said. | Вот так... Так и должно быть. О, разве ты не знаешь, сказала мама. |
| that’s the way it’s gonna stay, yeah | так оно и останется, да |