| Gerrymandered most of my heart
| Джерримандер забрал большую часть моего сердца
|
| So you can have your favorite parts
| Таким образом, вы можете иметь свои любимые части
|
| But politics have stolen my soul
| Но политика украла мою душу
|
| So now I’m begging make me whole!
| Так что теперь я умоляю, исцели меня!
|
| If it wasn’t for You
| Если бы не ты
|
| If it wasn’t for You
| Если бы не ты
|
| I’d be perishing, I’d be torn in two
| Я бы погиб, я бы разорвался надвое
|
| If it wasn’t, if it wasn’t for You
| Если бы это было не так, если бы это было не для вас
|
| If Your kingdom’s for the crippled man
| Если ваше королевство для калеки
|
| And I’ve been running as fast as I can
| И я бегу так быстро, как могу
|
| Then would you break the whole of me?
| Тогда ты сломаешь меня целиком?
|
| So crippled now, I’ll be set free
| Теперь я искалечен, меня освободят
|
| If it wasn’t for You
| Если бы не ты
|
| If it wasn’t for You
| Если бы не ты
|
| I’d be perishing, I’d be torn in two
| Я бы погиб, я бы разорвался надвое
|
| If it wasn’t, if it wasn’t for You
| Если бы это было не так, если бы это было не для вас
|
| I’ve come to the end of my rope
| Я подошел к концу своей веревки
|
| And I’ve found that the rope was a noose
| И я обнаружил, что веревка была петлей
|
| But before I could string myself up
| Но прежде чем я смог натянуть себя
|
| There’s a knock at the door
| Стук в дверь
|
| Should’ve known it was You
| Должен был знать, что это ты
|
| To run and work the law of commands
| Чтобы запустить и работать по закону команд
|
| But gives me neither feet nor hands
| Но не дает мне ни ног, ни рук
|
| But better news the gospel brings
| Но лучшие новости приносит Евангелие
|
| It bids me fly and gives me wings
| Он предлагает мне летать и дает мне крылья
|
| It bids me fly and gives me wings
| Он предлагает мне летать и дает мне крылья
|
| If it wasn’t for You
| Если бы не ты
|
| If it wasn’t for You
| Если бы не ты
|
| I’d be perishing, I’d be torn in two
| Я бы погиб, я бы разорвался надвое
|
| If it wasn’t for You
| Если бы не ты
|
| If it wasn’t for You
| Если бы не ты
|
| If it wasn’t for You
| Если бы не ты
|
| If it wasn’t for You
| Если бы не ты
|
| If it wasn’t for You | Если бы не ты |