| He went to Paris
| Он уехал в Париж
|
| Looking for answers
| Ищем ответы
|
| To questions that bothered him so He was impressive
| На вопросы, которые беспокоили его, поэтому Он был впечатляющим
|
| Young and aggressive
| Молодой и агрессивный
|
| Savin the world on his own
| Савин мир сам по себе
|
| But the warm summer breezes
| Но теплые летние бризы
|
| The French wines and cheeses
| Французские вина и сыры
|
| Put him ambition at bay
| Поместите его амбиции в безвыходное положение
|
| His summers and winters
| Его лето и зима
|
| Scattered like splinters
| Разлетелись, как осколки
|
| And four to five yeas slipped away
| И четыре-пять лет ускользнули
|
| Then he went to England
| Затем он уехал в Англию
|
| Played the piano
| Играл на пианино
|
| And married an actress named Kim
| И женился на актрисе по имени Ким
|
| They had a fine life, she was a good wife
| У них была прекрасная жизнь, она была хорошей женой
|
| And bore him young son named Jim
| И родила ему маленького сына по имени Джим
|
| And all of the answers, and all the questions
| И все ответы, и все вопросы
|
| He locked in his attic one day
| Однажды он заперся на чердаке
|
| Cause he liked the quiet
| Потому что ему нравилась тишина
|
| Clean country livin and
| Чистая деревенская жизнь и
|
| Twenty more years slipped away
| Прошло еще двадцать лет
|
| Well, the war took his baby
| Ну, война забрала его ребенка
|
| Bombs killed his lady
| Бомбы убили его даму
|
| And left him with only one eye
| И оставил его с одним глазом
|
| His body was battered
| Его тело было избито
|
| His whole world was shattered
| Весь его мир был разрушен
|
| And all he could do was just cry
| И все, что он мог сделать, это просто плакать
|
| While the tears were falling and he was recalling
| Пока слезы падали, и он вспоминал
|
| Answers hed never found
| Ответы, которые он так и не нашел
|
| So he hopped on a freighter, skidded the ocean
| Так что он запрыгнул на грузовое судно, занесло океан
|
| And left England without a sound
| И покинул Англию без звука
|
| Now he lives in the islands
| Теперь он живет на островах
|
| Fishes and pilins
| Рыбы и пилины
|
| And drinks his green label each day
| И пьет свою зеленую этикетку каждый день
|
| Writing his memoirs
| Написание своих мемуаров
|
| Losin his hearin
| Потерять его слух
|
| But he dont care what most people
| Но ему все равно, что большинство людей
|
| Through eighty-six years of perpetual motion
| Через восемьдесят шесть лет вечного движения
|
| If he likes you hell smile, and hell say, Jimmy, some of its magic,
| Если ты ему нравишься, черт возьми, улыбнись, и, черт возьми, скажи, Джимми, немного его волшебства,
|
| some of its tragic
| некоторые из его трагических
|
| But I had a good life all of the way.
| Но всю жизнь у меня была хорошая жизнь.
|
| And he went to Paris
| И он отправился в Париж
|
| Lookin for answers to questions
| Ищите ответы на вопросы
|
| That bothered him so | Это его так беспокоило |