| Nibblin' on sponge cake
| Откусывать бисквит
|
| Watchin' the sun bake
| Смотрю, как печет солнце
|
| All of the tourists all covered in oil
| Все туристы все в масле
|
| Strummin' my six string
| Играю на моей шестиструнной струне
|
| On my front porch swing
| На качелях моего переднего крыльца
|
| Smellin' those shrimp, they’re beginning to boil
| Пахнущие креветками, они начинают кипеть
|
| I’m wastin' away again in Margaritaville
| Я снова ухожу в Маргаритавиль
|
| Lookin' for my lost shaker of salt
| Ищу свой потерянный шейкер с солью
|
| Well, some people claim that there’s a woman to blame
| Ну, некоторые люди утверждают, что виновата женщина
|
| But I know it’s my own damn fault
| Но я знаю, что это моя чертова вина
|
| I don’t know the reason
| я не знаю причину
|
| I stay here all season
| Я остаюсь здесь весь сезон
|
| With nothing to show but a brand new tattoo
| Нечего показать, кроме новой татуировки
|
| But she’s a real beauty
| Но она настоящая красавица
|
| Mmm, a Mexican cutie
| Ммм, мексиканская милашка
|
| But how it got here, I haven’t a clue
| Но как это сюда попало, я понятия не имею
|
| Whoo, here we go
| Ого, поехали
|
| Wastin' away again in Margaritaville
| Снова впустую в Маргаритавилле
|
| Searchin' for my lost shaker of salt
| Ищу свой потерянный шейкер с солью
|
| Well, some people claim that there’s a woman to blame
| Ну, некоторые люди утверждают, что виновата женщина
|
| But I know, hey, it’s my own damn fault
| Но я знаю, эй, это моя чертова вина
|
| Here we go
| Вот так
|
| Hey bartender, over here
| Эй, бармен, сюда
|
| Uh huh
| Ага
|
| Well I, I blew out my flip flop
| Ну, я, я взорвал свой шлепанец
|
| Stepped hard on a pop top
| Сильно наступил на поп-топ
|
| Cut my heel, had to cruise on back home
| Порезал каблук, пришлось вернуться домой
|
| But there’s booze in the blender, whoo
| Но в блендере есть выпивка, эй
|
| And real soon it will render
| И очень скоро это будет отображаться
|
| That frozen concoction that helps me hang on
| Эта замороженная смесь, которая помогает мне держаться
|
| Wastin' away again in Waboritaville
| Снова пропадал в Ваборитавилле
|
| Lookin' for my lost shaker of salt
| Ищу свой потерянный шейкер с солью
|
| Some people claim that there’s a woman to blame
| Некоторые люди утверждают, что виновата женщина
|
| But I know it’s my own damn fault
| Но я знаю, что это моя чертова вина
|
| Yes, I heard people say that there’s a woman to blame
| Да, я слышал, что люди говорят, что виновата женщина
|
| But I know it’s my own damn fault
| Но я знаю, что это моя чертова вина
|
| It’s all my fault
| Это все моя вина
|
| Yeah
| Ага
|
| Aye-aye-aye-aye-aye-aye-aye-aye-aye-aye-aye-aye-aye-aye-aye
| Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
|
| Here we go, baby, whoo
| Вот и мы, детка, эй
|
| Come on home, baby, come on home, whoo | Пойдем домой, детка, пойдем домой, эй |