| As large as life she stood there
| Такая большая, как жизнь, она стояла там
|
| Kissed my cheek and called my old nickname
| Поцеловал меня в щеку и назвал мой старый ник
|
| And though several years had passed
| И хотя прошло несколько лет
|
| Both of us still looked quite the same
| Мы оба все еще выглядели совершенно одинаково
|
| I said hi relaxed a bit
| Я сказал привет немного расслабился
|
| Then asked her how she’d been all these years
| Затем спросил ее, как она была все эти годы
|
| She told me she was feeling fine
| Она сказала мне, что чувствует себя хорошо
|
| Came to see a friend who lived up here
| Пришел, чтобы увидеть друга, который жил здесь
|
| Told me she had finished school
| Сказала мне, что закончила школу
|
| And then went on to college for a year
| А потом пошел в колледж на год
|
| I asked if she had married
| Я спросил, вышла ли она замуж
|
| Slowly down her cheek there came a tear
| Медленно по ее щеке потекла слеза
|
| She said just an itchy eye
| Она сказала, что просто зудит глаз
|
| It must be the weather way up here
| Должно быть, здесь такая погода
|
| Told her I can’t stand the cold
| Сказал ей, что не выношу холода
|
| It freezes me and I can’t feel my ears
| Это замораживает меня, и я не чувствую своих ушей
|
| We talked a bit about Mobile
| Мы немного поговорили о мобильных устройствах
|
| And thought about how it has never changed
| И подумал о том, как это никогда не менялось
|
| I told her I was a comin' home
| Я сказал ей, что иду домой
|
| To spend some time and hoped it wouldn’t rain
| Провести некоторое время и надеяться, что не будет дождя
|
| She asked if she could see me then
| Она спросила, может ли она увидеть меня тогда
|
| And we could spend some time now and then
| И мы могли бы провести некоторое время время от времени
|
| Because I lived so far away
| Потому что я жил так далеко
|
| Was still no chance why we could not be friends
| Все еще не было шансов, почему мы не могли быть друзьями
|
| I drove her to the waiting plane
| Я отвез ее к ожидающему самолету
|
| Watched that big jet streaking through the sky
| Смотрел, как этот большой самолет проносится по небу
|
| Thought about the sad young girl
| Мысль о грустной девушке
|
| And the time that I just saw her cry
| И время, когда я только что видел, как она плачет
|
| That flame must still be burning bright
| Это пламя должно все еще гореть ярко
|
| I think I’ll catch a later flight today
| Я думаю, что успею сегодня на более поздний рейс
|
| It’s time for me to go on home
| Мне пора идти домой
|
| And spend a day or two down by the bay | И провести день или два у залива |