Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Today's Message, исполнителя - Jimmy Buffett. Песня из альбома Feeding Frenzy, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Today's Message(оригинал) |
«Yes, we white people been working on rhythm for a while but we’ve got a long |
way to go. |
So when we get to this next song we’d like for you to sing. |
I know that some of you may be a little hesitant here. |
The climate that’s |
going around these days because some pea-brained people think that some of my |
songs are obscene and nasty. |
We know better don’t we? |
But I just feel sorry for the ones that don’t. |
It’s just that the times have |
moved so far ahead of 'em they’re back in the pea-brained past.» |
«Time has moved so fast, I will give you a couple of examples. |
Today, |
a pair of tennis shoes costs more than a lot of your first automobiles did. |
I had a hundred dollar pick-up truck back in those days. |
I know. |
Can I get an AMEN for a hundred dollar pick-up truck?» |
«Today there are two Madonnas. |
Our Lady of Fatima over here, and that woman |
from Michigan runnin' around Italy with Warren Beatty over here. |
Looks like Helen of Troy. |
Sue me baby sue me, yeah.» |
«And uh, we don’t want you to think of this song in those terms because this |
song that we’re about to get you to help us with is not a nasty, obscene song. |
It is a love song, from a slightly different point of view, that’s all. |
And before we sing it we just want to bring you a little message of peace, |
prosperity, and hope in such a trouble world today. |
But Reverened Jim has a |
few things he thinks could work to solve our world problems and our world |
tensions.» |
«First of all, we send all the presidents of the savings and loans associations |
over to run the country of Iraq. |
That would solve two problems right there. |
And world peace, I’ve got an answer for world peace. |
We take the money that |
it’d cost us to build just one B-1 bomber, that one that doesn’t work. |
We change it into five dollar bills. |
We put all of this money into bags and we |
fly over the Atlantic Ocean, past Europe because they’re getting their shit |
togehter anyway. |
We drop this money on the Russian people. |
All those little |
tiny pictures of Abraham Lincoln come tumblin' down out of the sky. |
I want them to feel those sawbucks in their hands. |
You know how your money |
feels when you accidently leave it in your blue jeans and you take it out and |
it’s all warm and soft, oooh! |
Well we let those Russian people hang on to that |
money for about a week and then we fly back over there. |
We fill our airplanes |
full of mail order catalogs from L.L. Bean. |
From up in Columbus, |
Sporty’s Pilot Shop. |
And Victoria’s Secret! |
The |
Russian people have this money in their hand, the catalogs come down. |
They look at those pictures on the opening pages of the Victoria’s Secret |
catalog, not back in the outdoors section, you know what I’m talking about |
right? |
They got the money, they got the catalogs, they’re going to get the idea. |
They send all the money back to us to buy the stuff. |
We have full employment. |
There’s world peace, and the Russians have crotch-less underwear through the |
twenty-first century! |
Thank you!» |
«So I hope you have no hesitation about joining us in this song. |
As I said, it is just a love song, from a different point of view.» |
Сегодняшнее послание(перевод) |
«Да, мы, белые, некоторое время работали над ритмом, но у нас есть |
путь. |
Поэтому, когда мы перейдем к следующей песне, мы хотели бы, чтобы вы спели. |
Я знаю, что некоторые из вас могут немного колебаться. |
Климат, который |
ходит вокруг в эти дни, потому что некоторые глупые люди думают, что некоторые из моих |
песни непристойные и противные. |
Мы знаем лучше, не так ли? |
Но мне просто жаль тех, кто этого не делает. |
Просто времена такие |
продвинулись так далеко вперед, что вернулись в прошлое с мелкими мозгами». |
«Время пролетело так быстро, я приведу вам пару примеров. |
Сегодня, |
пара теннисных туфель стоит больше, чем многие ваши первые автомобили. |
В те дни у меня был стодолларовый пикап. |
Я знаю. |
Могу ли я получить АМИН за стодолларовый пикап?» |
«Сегодня есть две Мадонны. |
Богоматерь Фатимская здесь, и та женщина |
из Мичигана бегают по Италии с Уорреном Битти. |
Похожа на Елену Троянскую. |
Подай на меня в суд, детка, подай на меня в суд, да. |
«И мы не хотим, чтобы вы думали об этой песне в таких терминах, потому что это |
песня, с которой мы собираемся попросить вас помочь нам, не является грязной, непристойной песней. |
Это песня о любви, с немного другой точки зрения, вот и все. |
И прежде чем мы споем ее, мы просто хотим принести вам небольшое послание мира, |
процветания и надежды в сегодняшнем неспокойном мире. |
Но у преподобного Джима есть |
мало что, по его мнению, могло бы помочь решить наши мировые проблемы и наш мир |
напряжение.» |
«В первую очередь отправляем всех президентов ссудо-сберегательных ассоциаций |
чтобы управлять страной Ирака. |
Это решило бы сразу две проблемы. |
И мир во всем мире, у меня есть ответ для мира во всем мире. |
Мы берем деньги, которые |
нам стоило бы построить только один бомбардировщик B-1, который не работает. |
Мы меняем его на пятидолларовые купюры. |
Мы складываем все эти деньги в мешки и |
пролететь над Атлантическим океаном, мимо Европы, потому что они получают свое дерьмо |
все равно вместе. |
Мы бросаем эти деньги на российский народ. |
Все эти маленькие |
крошечные изображения Авраама Линкольна падают с неба. |
Я хочу, чтобы они почувствовали эти козлы в своих руках. |
Вы знаете, как ваши деньги |
чувствует, когда случайно оставляешь его в синих джинсах, достаешь и |
это все тепло и мягко, оооо! |
Что ж, мы позволим этим русским людям держаться за это |
деньги примерно на неделю, а потом мы летим обратно туда. |
Мы заправляем наши самолеты |
полный каталогов заказов по почте от L.L. Bean. |
Из Колумбуса, |
Пилотный магазин Sporty. |
И Виктория Сикрет! |
У русских людей эти деньги на руках, каталоги спускаются. |
Они смотрят на эти фотографии на первых страницах Victoria’s Secret. |
каталог, а не в разделе на открытом воздухе, вы понимаете, о чем я говорю |
Правильно? |
У них есть деньги, у них есть каталоги, они поймут идею. |
Они возвращают нам все деньги, чтобы купить вещи. |
У нас полная занятость. |
Там мир во всем мире, а у русских нижнее белье без промежности через |
Двадцать первый век! |
Спасибо!" |
«Поэтому я надеюсь, что вы без колебаний присоединитесь к нам в этой песне. |
Как я уже сказал, это просто песня о любви, только с другой точки зрения». |