| The tour bus passed here yesterday
| Экскурсионный автобус проезжал здесь вчера
|
| Exciting all the fools who pay
| Захватывающие все дураки, которые платят
|
| To see the naked lady in our yard
| Увидеть голую даму в нашем дворе
|
| The hang out gang is back in town
| Тусовочная банда вернулась в город
|
| Rumor has it going round they brought back
| Ходят слухи, что они вернули
|
| Four new groupies and a st. | Четыре новых поклонницы и ул. |
| bernard
| Бернард
|
| Were peaceful and abiding cats some call gypsies
| Были мирными и послушными кошками, которых некоторые называли цыганами.
|
| Some call brats but bare feet dont tear streets up like their bus
| Некоторые называют отродьями, но босые ноги не разрывают улицы, как их автобус
|
| All we was doing was a hangin and little koochie was sangin
| Все, что мы делали, это тусовались, а маленькая кучи пела
|
| Mama Im guilty of a hangin out
| Мама, я виноват в том, что болтаюсь
|
| I know its a shabby old building but after all aint we gods children
| Я знаю, что это ветхое старое здание, но, в конце концов, мы не дети богов
|
| And lord its a good place for hangin out
| И господин это хорошее место для болтаться
|
| The fast approachin local heat was poundin out the southwest beat
| Быстрая местная жара приближалась к юго-западному ритму
|
| When they came upon koochie in our yard
| Когда они наткнулись на кучи в нашем дворе
|
| She smiled sir I meant no harm just a little suntan on my arm
| Она улыбнулась, сэр, я не хотел ничего плохого, только немного загара на руке.
|
| They wound up takin in our st. | Они попали на нашу ул. |
| bernard
| Бернард
|
| It didnt have a tag yall
| У него не было тега, да
|
| All we was doing was a hangin and little koochie was sangin
| Все, что мы делали, это тусовались, а маленькая кучи пела
|
| Mama Im guilty of a hangin out
| Мама, я виноват в том, что болтаюсь
|
| I know its a shabby old building but after all aint we gods children
| Я знаю, что это ветхое старое здание, но, в конце концов, мы не дети богов
|
| And lord its a good place for hangin out
| И господин это хорошее место для болтаться
|
| Now you hang with me and Ill hang with you and well hang out
| Теперь ты зависаешь со мной, и я буду тусоваться с тобой и хорошо тусоваться
|
| til we both turn blue mama Im guilty of a hangin out
| пока мы оба не посинеем, мама, я виноват в том, что тусуюсь
|
| All we was doing was a hangin and little koochie kept sangin
| Все, что мы делали, это болтались, а маленькая кучи продолжала петь
|
| Mama Im guilty of a hangin out
| Мама, я виноват в том, что болтаюсь
|
| I know its a shabby old building but after all aint we gods children
| Я знаю, что это ветхое старое здание, но, в конце концов, мы не дети богов
|
| And lord its a good place for hangin out
| И господин это хорошее место для болтаться
|
| All we was doin was a hangin and little koochie kept sangin
| Все, что мы делали, это зависание, а маленькая кучи продолжала петь
|
| Mama Im guilty of a hangin out
| Мама, я виноват в том, что болтаюсь
|
| -- spoken (dialogue)
| -- разговорный (диалог)
|
| «yeah, they moved up there about a month ago. | «да, они переехали туда около месяца назад. |
| fixed up that little cabin on the
| отремонтировал ту маленькую хижину на
|
| ridge. | хребет. |
| they really them long hairs? | они действительно их длинные волосы? |
| well, homer seen em. | ну, Гомер их видел. |
| homer seen how long it was. | Гомер видел, как долго это было. |
| still reckon I seen it.
| все еще считаю, что я видел это.
|
| A bunch of weirdos. | Куча чудаков. |
| one of them had a little instrument looked like a mandolin.
| у одного из них был небольшой инструмент, похожий на мандолину.
|
| why lord, they might freeze to death up there this winter. | почему, господи, они могут замерзнуть там этой зимой. |
| well.
| хорошо.
|
| homer, turn that radio down.» | Гомер, выключи радио». |