| Ensemble
| Ансамбль
|
| Hippolyte, Hippolyte Lamartine
| Ипполит, Ипполит Ламартин
|
| Handiest Frenchman in the Caribbean
| Самый ловкий француз на Карибах
|
| Got the Gull Reef Club sparkling and clean
| Получил клуб Gull Reef Club, сверкающий и чистый
|
| Bravo bon travou Mr. Martine
| Bravo bon travou г-н Мартин
|
| Who patch the hole in the cistern wall
| Кто залатает дыру в стене цистерны
|
| Hippolyte
| Ипполит
|
| Who solved my problems one and all
| Кто решил мои проблемы раз и навсегда
|
| Hippolyte
| Ипполит
|
| A genie in a bottle twenty feet tall
| Джинн в бутылке двадцати футов высотой
|
| Hippolyte, Hippolyte Lamartine
| Ипполит, Ипполит Ламартин
|
| How come mine host is sitting pretty
| Почему мой хозяин сидит красиво
|
| A cistern full of water and shekels in the kitty
| Цистерна с водой и шекелями в котенке
|
| A million miles away from nasty New York City
| В миллионе миль от противного Нью-Йорка
|
| Hippolyte, Hippolyte Lamartine
| Ипполит, Ипполит Ламартин
|
| Hippolyte, Hippolyte Lamartine
| Ипполит, Ипполит Ламартин
|
| Hippolyte, Hippolyte Lamartine
| Ипполит, Ипполит Ламартин
|
| Get back to work
| Вернись к работе
|
| Or he’ll chop you like sardines
| Или он порежет тебя, как сардины
|
| Merci Hippolyte
| Мерси Ипполит
|
| Lamartine | Ламартин |