| Three in the morning came without a warning
| Три часа ночи пришли без предупреждения
|
| Wound up with some old buccaneers
| Завелся с некоторыми старыми пиратами
|
| Tellin' lies about the time I won the Nobel Prize
| Вру о том времени, когда я получил Нобелевскую премию
|
| Guess who bought all the beers
| Угадай, кто купил все пиво
|
| Well, you’d think I’d have tamed my old dragons by now
| Ну, можно подумать, я уже приручил своих старых драконов
|
| I’ve always tried to be a good scout
| Я всегда старался быть хорошим разведчиком
|
| But every now and then they come swoopin' in
| Но время от времени они приходят
|
| Saying, «Bubba, it’s time to go out»
| Говоря: «Бабба, пора выходить»
|
| Now it’s fun to wake up in a strange chateau
| Теперь весело просыпаться в чужом замке
|
| After racing 'round Paris in a Deux Chevaux
| После гонок по Парижу в Deux Chevaux
|
| My wingman’s crashing but I’m not flying solo
| Мой ведомый терпит крушение, но я не лечу один
|
| 'Cause he traded places with the devil I know
| Потому что он поменялся местами с дьяволом, которого я знаю
|
| Devil I know, devil I know
| Дьявол, которого я знаю, дьявол, которого я знаю
|
| Well, life can be confusing but things need excusin'
| Ну, жизнь может быть запутанной, но все нужно извинить
|
| To separate the turns from the twists
| Чтобы отделить повороты от поворотов
|
| If I had a Richter scale for spouting forked tales
| Если бы у меня была шкала Рихтера для рассказывания раздвоенных историй
|
| We’d all be high on that shit list
| Мы все были бы первыми в этом дерьмовом списке
|
| Well, the hitch to living hard is when you drop your guard
| Что ж, загвоздка в тяжелой жизни – это когда вы теряете бдительность
|
| And wind up in a headline or a cell
| И оказаться в заголовке или в ячейке
|
| Then compromise, or worse, apologize
| Затем идите на компромисс или, что еще хуже, извиняйтесь.
|
| Welcome to the world of sinkin' spells
| Добро пожаловать в мир тонущих заклинаний
|
| Messing with my mind was fun at the time
| В то время возиться с моим разумом было весело
|
| Tossing to and fro in a tricky undertow
| Бросание взад и вперед в сложном отливе
|
| Deviants and derelicts, lurking high and low
| Извращенцы и изгои, скрывающиеся высоко и низко
|
| Ridin' shotgun with the devil I know
| Катаюсь на дробовике с дьяволом, которого я знаю
|
| Devil I know, devil I know
| Дьявол, которого я знаю, дьявол, которого я знаю
|
| Let’s go ridin', devil
| Поехали, дьявол
|
| There were times, there were places
| Были времена, были места
|
| We played near and far
| Мы играли близко и далеко
|
| From the old Anchor Inn to the Suez Canal bar
| От старого Anchor Inn до бара у Суэцкого канала
|
| From the Kraken to Manhattan
| От Кракена до Манхэттена
|
| Le Select to Old Saigon
| Le Select в Старый Сайгон
|
| Mojitos in Havana
| Мохито в Гаване
|
| Timbuktu 'til dawn
| Тимбукту до рассвета
|
| Three in the mornin', feral cats are yawnin'
| Три часа ночи, дикие кошки зевают
|
| Full moon sinking in the bay
| Полная луна тонет в заливе
|
| Spoonbills in flight, oh, what a sight
| Колпицы в полете, о, что за зрелище
|
| As I sip on my café au lait
| Когда я потягиваю свое кофе с молоком
|
| Well, the birds got me thinkin' 'bout going day drinkin'
| Ну, птицы заставили меня задуматься о том, чтобы выпить днем,
|
| A hall pass to be the old me
| Зал проходит, чтобы быть старым мной
|
| Don’t need hops and barley to throw a little party
| Не нужно хмеля и ячменя, чтобы устроить небольшую вечеринку
|
| Señorita, una mas iced tea
| Сеньорита, чай со льдом
|
| Hell, it’s fun to go fishing on a new slack tide
| Черт, как весело порыбачить в новый отлив
|
| Wake up living life on the flip side
| Просыпайтесь, живя жизнью на оборотной стороне
|
| Them dragons ain’t gone, but they’re fading like an old tattoo
| Эти драконы не исчезли, но они исчезают, как старая татуировка
|
| Lots of mystery in the history of the devils I knew
| Много загадок в истории дьяволов, которых я знал
|
| Devils I knew, devils I knew | Дьяволы, которых я знал, дьяволы, которых я знал |