| I play the stereo loud
| Я громко играю на стерео
|
| When I’m away from the maddening crowd
| Когда я вдали от сводящей с ума толпы
|
| Smokin', jokin'
| Курю, шучу
|
| Clowns we all are
| Клоуны мы все
|
| Sometimes, kinda get real ill
| Иногда, вроде бы, по-настоящему заболел
|
| When I receive my monthly telephone bill
| Когда я получу ежемесячный счет за телефонную связь
|
| But you say it, and I’ll pay it
| Но ты скажешь, и я заплачу
|
| 'Cause it just helps me to
| Потому что это просто помогает мне
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Survive (survive), stay alive
| Выжить (выжить), остаться в живых
|
| 'Til I see you again
| «Пока я не увижу тебя снова
|
| Survive, stay alive
| Выжить, остаться в живых
|
| Can’t say where it ends
| Не могу сказать, где это заканчивается
|
| Clouds lift and there’re mountains below
| Облака поднимаются, а внизу горы
|
| Been awhile since I’ve seen any snow
| Давненько я не видел снега
|
| It’s chillin', so thrillin', so good to be back
| Это круто, так волнующе, так приятно вернуться
|
| Feels nice, to be home for awhile
| Приятно побыть дома некоторое время
|
| Let’s sip champagne till we break into smiles
| Давайте потягивать шампанское, пока мы не расплываемся в улыбках
|
| We’ll go dancin', romancin'
| Мы пойдем танцевать, романтика
|
| 'Cause you’re the reason I
| Потому что ты причина, по которой я
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Survived (survived), stayed alive
| Выжил (выжил), остался жив
|
| Through the thick and the thin
| Через толстые и тонкие
|
| Survive, stay alive
| Выжить, остаться в живых
|
| Where will it all end
| Где все это закончится
|
| But my bags ain’t unpacked
| Но мои сумки не распакованы
|
| 'Cause I’ve got to go back and play
| Потому что я должен вернуться и сыграть
|
| But I know we’ll both
| Но я знаю, что мы оба
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Survive (survive), stay alive
| Выжить (выжить), остаться в живых
|
| Through the thick and the thin
| Через толстые и тонкие
|
| Survive, stay alive
| Выжить, остаться в живых
|
| Until it all ends
| Пока все не закончится
|
| Oh we’ll, survive (survive), stay alive
| О, мы выживем (выживем), останемся в живых
|
| When will it all end
| Когда все это закончится
|
| Survive, stay alive
| Выжить, остаться в живых
|
| Till I see you again
| Пока я не увижу тебя снова
|
| Notes —
| Примечания -
|
| Background Vocals: James Taylor, Alex Taylor, Hugh Taylor, Deborah McColl
| Бэк-вокал: Джеймс Тейлор, Алекс Тейлор, Хью Тейлор, Дебора МакКолл
|
| Venetta Fields, Brenda Bryant, Paulette Brown | Венетта Филдс, Бренда Брайант, Полетт Браун |