| Did ya ever just wanna lay down, tell the world ya had enough
| Ты когда-нибудь просто хотел лечь, сказать миру, что с тебя достаточно
|
| Did ya ever wanna drop out, when the goin' got a little bit rough
| Ты когда-нибудь хотел бросить учебу, когда все стало немного грубо?
|
| Have you ever walked the sidewalks hungry
| Вы когда-нибудь ходили по тротуарам голодными?
|
| Have you ever really had the blues?
| У вас когда-нибудь был блюз?
|
| So now you wanna see how the other half lived
| Итак, теперь вы хотите увидеть, как жила другая половина
|
| Well brother what ya got to lose?
| Ну, брат, что тебе терять?
|
| Whatcha got to lose if you leave your home
| Что ты потеряешь, если покинешь свой дом?
|
| And you never think think of ever goin' back
| И ты никогда не думаешь, что когда-нибудь вернешься
|
| Your fat (er's making money for the good of the country
| Твой жир (э-э, зарабатывает деньги на благо страны
|
| And your moma’s out bettin' at the track
| И твоя мама делает ставки на трассе
|
| Camptown ladies sing them songs, doo-daa, doo-daa
| Дамы из кемпинга поют им песни, ду-даа, ду-даа.
|
| And now you’re gonna let your hair grow long
| А теперь ты отрастишь длинные волосы
|
| Get a little pad up town
| Получите небольшую площадку в городе
|
| Throw away your checkbook and all your credit cards
| Выбросьте свою чековую книжку и все свои кредитные карты
|
| And use your wits to get around
| И используйте свой ум, чтобы обойти
|
| And you think it’s gonna make you happy
| И ты думаешь, что это сделает тебя счастливым
|
| See your story in the evening new
| Смотри свою историю вечером по-новому
|
| If you know it’s just a game of tryin' to point the blame
| Если вы знаете, что это просто игра, в которую вы пытаетесь указать вину
|
| Brother whatcha got to lose?
| Брат, что тебе терять?
|
| Hey, lonely Rockefeller Square
| Эй, одинокая Рокфеллер-сквер
|
| The underground world don’t fit a millionaire
| Подземный мир не подходит миллионеру
|
| Hey, Rocky, whatcha gonna do
| Эй, Рокки, что ты собираешься делать?
|
| First time you ever had the pressure on you
| Впервые на вас оказали давление
|
| Hey, Rock when the rockin' and t (e bombin' is through
| Эй, рок, когда рок и т (электронная бомба) через
|
| There’ll still be a piece of daddy’s kingdom for you
| Для тебя еще будет кусочек папиного царства
|
| Now Rocky ya sure hurt ya moma
| Теперь, Рокки, я уверен, тебе больно, мама
|
| And your daddy got an ulcer over you
| И у твоего папы на тебе язва
|
| With t (e stock market shot and the war still hot
| С t (e фондовый рынок выстрелил, а война все еще горяча
|
| It sure was a cruel thing to do
| Это был жестокий поступок
|
| So don’t cry boy
| Так что не плачь мальчик
|
| Hey, lonely Rockefeller Square
| Эй, одинокая Рокфеллер-сквер
|
| The underground life don’t fit a millionaire
| Подпольная жизнь не подходит миллионеру
|
| Hey, Rocky, whatcha gonna do?
| Эй, Рокки, что ты собираешься делать?
|
| First time you ever had the pressure on you
| Впервые на вас оказали давление
|
| Hey, Rock when the rockin' and the bombin' is through
| Эй, Рок, когда рок и бомба проходят
|
| There’ll still be a piece of daddy’s kingdom for you
| Для тебя еще будет кусочек папиного царства
|
| Money to pay, money today, don’t ya go gay, Rocky better pray
| Деньги, чтобы заплатить, деньги сегодня, не становись геем, Рокки, лучше молись
|
| Money today, money to pay, don’t ya go gay, Rocky better pray | Деньги сегодня, деньги, чтобы заплатить, не становись геем, Рокки, лучше молись |