| Теперь они снимают новые фильмы в старом черно-белом
|
| Со счастливым концом, где никто не дерется
|
| Так что, если вы окажетесь в этой ностальгической ярости
|
| Дорогая, прыгай прямо и покажи свой возраст
|
| Припев:
|
| Хотел бы я иметь тонкие усы, как карандаш
|
| Бостонский Блэки
|
| Двухцветная куртка Ricky Ricardo
|
| И фотография с автографом Энди Дивайна.
|
| Я помню, что был тощим и зубастым
|
| Пишу фанатские письма племяннице Скай Пенни
|
| О, если бы у меня были тонкие усы, как карандаш
|
| Тогда я тоже мог бы разгадать некоторые тайны
|
| Тогда это Эстрада, Диснейленд, быстро растет
|
| Пью под поддельным удостоверением личности.
|
| Да, и Рама джунглей был Баваной для всех
|
| Но только джазовые музыканты курили марихуану
|
| Да, я бы хотел, чтобы у меня были тонкие усы, как карандаш
|
| Тогда я тоже мог бы разгадать некоторые тайны
|
| Тогда это плоская вершина, грязный боб, ощущение
|
| Граббин на полу в гостиной (так больно)
|
| Ага, отправляют в колледж, попробуй набраться знаний,
|
| Но все, что вам нужно, это научиться набирать очки.
|
| Да, но теперь я старею, не ношу нижнее белье
|
| Я не хожу в церковь и не стригусь
|
| Но я могу пойти в кино и посмотреть все там
|
| Так же, как это было раньше
|
| Вот почему я хочу, чтобы у меня были тонкие усы, как карандаш
|
| Бостонский Блэки
|
| Двухцветный жакет Ricky Ricardo
|
| И фотография с автографом Энди Дивайна.
|
| О, я мог бы быть кем угодно, быть может, учтивым Эрролом Флинном или арабским шейхом.
|
| Если бы у меня были тонкие усы, как карандаш
|
| Тогда я тоже мог бы совершить круиз
|
| Код:
|
| Да, брыль-крем, немного мазка, да
|
| О, я тоже мог бы покататься |