| Talk-a, talk-a, talk until your jaws turn blue
| Говорите, говорите, говорите, пока ваши челюсти не посинеют
|
| But you never really tell me what you’re gonna do
| Но ты никогда не говоришь мне, что ты собираешься делать
|
| Seem to keep it all locked up inside
| Кажется, держите все это запертым внутри
|
| I can’t help but start to thinkin'
| Я не могу не начать думать
|
| You’ve got somethin' to hide
| Вам есть что скрывать
|
| Why the pain
| Почему боль
|
| What’s your game
| Какая у тебя игра
|
| You’re drivin' this boy insane
| Ты сводишь этого мальчика с ума
|
| Oooh what a voodoo, nobody can do like you do
| О, какое вуду, никто не может так, как ты.
|
| Your bitchin' and your cryin' finally got to me
| Твое нытье и твой крик наконец-то до меня дошло.
|
| So I thought I’d take you baby on a shoppin' spree
| Так что я подумал, что возьму тебя, детка, на шоппинг
|
| You bought a space age watch and an antique hat
| Вы купили часы космической эры и старинную шляпу
|
| Hell now it’s digital this and digital that
| Черт, теперь это цифровое то и цифровое то
|
| What a pain
| Как больно
|
| Silly games
| Глупые игры
|
| Still drivin' your man insane
| Все еще сводишь с ума своего мужчину
|
| Oooh what a voodoo, nobody can do like you do
| О, какое вуду, никто не может так, как ты.
|
| Oh darlin' oh darlin'
| О, дорогая, о, дорогая
|
| All I ever get is lip service from you
| Все, что я когда-либо получаю от вас, это пустые слова
|
| Oh darlin' oh darlin', I’m through
| О, дорогая, о, дорогая, я закончил
|
| 'Cause all I ever get is lip service from you
| Потому что все, что я когда-либо получаю от тебя, это пустые слова
|
| (instrumental)
| (инструментальный)
|
| So listen to me baby
| Так что слушай меня, детка
|
| You got to change your ways
| Вы должны изменить свои пути
|
| Or I’m off to Pascagoula in a few more days
| Или я уезжаю в Паскагулу еще через несколько дней
|
| I’ll leave you and your poodle and all the mess he makes
| Я оставлю тебя и твоего пуделя и весь тот беспорядок, который он делает
|
| Find some other fool to man your shovel and your rake
| Найдите другого дурака, который возьмет на себя вашу лопату и грабли
|
| No more pain
| Нет больше боли
|
| End of game
| Конец игры
|
| You’re drivin' yourself insane
| Ты сводишь себя с ума
|
| Ooh what a voodoo, nobody can do like you do
| О, какое вуду, никто не может так, как ты.
|
| Oh darlin' oh darlin'
| О, дорогая, о, дорогая
|
| All I ever get is lip service from you
| Все, что я когда-либо получаю от вас, это пустые слова
|
| Oh darlin' oh darlin', I’m through
| О, дорогая, о, дорогая, я закончил
|
| 'Cause all I ever get is lip service from you
| Потому что все, что я когда-либо получаю от тебя, это пустые слова
|
| Lip service from you (lip service)
| На словах от вас (на словах)
|
| Lip service from you-hoo
| Губка от вас-ху
|
| Lip service from you (lip service)
| На словах от вас (на словах)
|
| Lip service from you-hoo
| Губка от вас-ху
|
| Lip service from you (lip service)
| На словах от вас (на словах)
|
| Lip service from you-hoo
| Губка от вас-ху
|
| — Notes:
| - Примечания:
|
| Lead Guitar: Josh Leo | Ведущая гитара: Джош Лео |