| Говорите, говорите, говорите, пока ваши челюсти не посинеют
|
| Но ты никогда не говоришь мне, что ты собираешься делать
|
| Кажется, держите все это запертым внутри
|
| Я не могу не начать думать
|
| Вам есть что скрывать
|
| Почему боль
|
| Какая у тебя игра
|
| Ты сводишь этого мальчика с ума
|
| О, какое вуду, никто не может так, как ты.
|
| Твое нытье и твой крик наконец-то до меня дошло.
|
| Так что я подумал, что возьму тебя, детка, на шоппинг
|
| Вы купили часы космической эры и старинную шляпу
|
| Черт, теперь это цифровое то и цифровое то
|
| Как больно
|
| Глупые игры
|
| Все еще сводишь с ума своего мужчину
|
| О, какое вуду, никто не может так, как ты.
|
| О, дорогая, о, дорогая
|
| Все, что я когда-либо получаю от вас, это пустые слова
|
| О, дорогая, о, дорогая, я закончил
|
| Потому что все, что я когда-либо получаю от тебя, это пустые слова
|
| (инструментальный)
|
| Так что слушай меня, детка
|
| Вы должны изменить свои пути
|
| Или я уезжаю в Паскагулу еще через несколько дней
|
| Я оставлю тебя и твоего пуделя и весь тот беспорядок, который он делает
|
| Найдите другого дурака, который возьмет на себя вашу лопату и грабли
|
| Нет больше боли
|
| Конец игры
|
| Ты сводишь себя с ума
|
| О, какое вуду, никто не может так, как ты.
|
| О, дорогая, о, дорогая
|
| Все, что я когда-либо получаю от вас, это пустые слова
|
| О, дорогая, о, дорогая, я закончил
|
| Потому что все, что я когда-либо получаю от тебя, это пустые слова
|
| На словах от вас (на словах)
|
| Губка от вас-ху
|
| На словах от вас (на словах)
|
| Губка от вас-ху
|
| На словах от вас (на словах)
|
| Губка от вас-ху
|
| - Примечания:
|
| Ведущая гитара: Джош Лео |