Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fruitcakes , исполнителя - Jimmy Buffett. Песня из альбома Fruitcakes, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fruitcakes , исполнителя - Jimmy Buffett. Песня из альбома Fruitcakes, в жанре ПопFruitcakes(оригинал) |
| You know I was talking to my friend Desdemona, the other day she runs this |
| space station and bake shop down near Boomtown. |
| She told me that human beings |
| are flawed individuals, That the cosmic bakers |
| Took us out of the oven a little too early. |
| And that’s the |
| Reason we’re as crazy as we are and I believe it |
| Take for example when you go to the movies these days, you know |
| They try to sell you this jumbo drink, 8 extra ounces of watered |
| -down Cherry Coke for an extra 25 cents. |
| I don’t want it |
| I don’t want that much organization in my life |
| I don’t want other people thinking for me |
| I want my Junior Mints. |
| Where did the Junior Mints go in the |
| Movies? |
| I don’t want a 12 lb. Nestle’s crunch for 25 dollars. |
| I |
| WANT JUNIOR MINTS! |
| We need more fruitcakes in this world and less bakers! |
| We need people that care! |
| I’m mad as hell! |
| And I don’t want to |
| Take it anymore! |
| Fruitcakes in the kitchen (Fruitcakes in the kitchen) |
| Fruitcakes on the street (Fruitcakes on the street) |
| Struttin' naked through the crosswalk |
| In the middle of the week |
| Half-baked cookies in the oven (Cookies in the oven) |
| Half-baked people on the bus (People on the bus) |
| There’s a little bit of fruitcake left in everyone of us |
| Paradise, lost and found |
| Paradise, take a look around |
| I was out in California where I hear they have it all |
| They got riots, fires and mud slides |
| They’ve got sushi in the mall |
| Water bars, brontosaurs, Chinese modern lust |
| Shake and bake life with the quake |
| The secret’s in the crust |
| Fruitcakes in the kitchen (Fruitcakes in the kitchen) |
| Fruitcakes on the street (Fruitcakes on the street) |
| Struttin' naked through the crosswalk |
| In the middle of the week |
| Half-baked cookies in the oven (Cookies in the oven) |
| Half-baked people on the bus (People on the bus) |
| There’s a little bit of fruitcake left in everyone of us |
| (Spoken:) |
| Speakin' of fruitcakes, how 'bout the government? |
| Your tax dollars at work |
| We lost our Martian rocket ship |
| The high paid spokesman said |
| Looks like that silly rocket ship |
| Has lost its cone shaped head |
| We spent 90 jillion dollars trying to get a look at Mars |
| I hear universal laughter ringing out among the stars |
| Fruitcakes in the galaxy (Fruitcakes in the galaxy) |
| Fruitcakes on the earth (Fruitcakes on the earth) |
| Struttin' naked towards eternity |
| We’ve been that way since birth |
| Half-baked cookies in the oven (Cookies in the oven) |
| Half-baked people on the bus (People on the bus) |
| There’s a little bit of fruitcake left in everyone of us |
| (Spoken:) |
| Religion! |
| Religion! |
| Oh, there’s a thin line between Saturday |
| Night and Sunday morning. |
| Here we go now |
| Alright, alter boys |
| Mea Culpa Mea Culpa Mea Maxima Culpa |
| Mea Culpa Mea Culpa Mea Maxima Culpa |
| Where’s the church, who took the steeple |
| Religion’s in the hands of some crazy-ass people |
| Television preachers with bad hair and dimples |
| The god’s honest truth is, it’s not that simple |
| It’s the Buddhist in you, it’s the Pagan in me |
| It’s the Muslim in him, she’s Catholic ain’t she? |
| It’s the born again look, it’s the WASP and the Jew |
| Tell me what’s goin on, I ain’t gotta clue |
| (Spoken:) |
| Now here comes the big ones. |
| Relationships! |
| We all got 'em, we |
| All want 'em. |
| What do we do with 'em? |
| Here we go, I’ll tell ya |
| She said you gotta do your fair share |
| Now cough up half the rent |
| I treat my body like a temple |
| You treat yours like a tent |
| But the right word at the right time |
| May, give me a little hug |
| That’s the difference between lightning |
| And a harmless lightnin' bug |
| Fruitcakes in the kitchen (Fruitcakes in the kitchen) |
| Fruitcakes on the street (Fruitcakes on the street) |
| Struttin' naked through the crosswalk |
| In the middle of the week |
| Half-baked cookies in the oven (Cookies in the oven) |
| Half-baked people on the bus (People on the bus) |
| There’s a little bit of fruitcake left in everyone of us |
| (Spoken:) |
| The future. |
| Captain’s log, stardate two thousand and something |
| We’re seven years from the millennium |
| That’s a science fiction fact |
| Stanley Kubrick and his buddy Hal |
| Now don’t look that abstract |
| So I’ll put on my Bob Marley tape |
| And practice what I preach |
| Get Jah lost in the reggae mon |
| As I walk along the beach |
| Stay in touch with my insanity really is the only way |
| Its a jungle out there kiddies |
| Have a very fruitful day, hey! |
| Fruitcakes in the kitchen (Fruitcakes in the kitchen) |
| Fruitcakes on the street (Fruitcakes on the street) |
| Struttin' naked through the crosswalk |
| In the middle of the week |
| Half-baked cookies in the oven (Cookies in the oven) |
| Half-baked people on the bus (People on the bus) |
| There’s a little bit of fruitcake left in everyone of us |
| (Spoken:) |
| «That's right, you too. |
| Yeah those crumbs are spread all around this universe. |
| I’ve seen fruitcakes. |
| I saw this guy in Santa |
| Monica rollerskatin' naked through the crosswalk. |
| Down in New |
| Orleans, in the French Market, there are fruitcakes like you cannot |
| Believe. |
| New York, forget it. |
| Fruitcake city. |
| Down Island, we’ve got |
| Fruitcakes. |
| Spread them crumbs around. |
| That’s right, we want |
| 'em around. |
| Keep bakin' baby. |
| Keep bakin'.» |
Фруктовые кексы(перевод) |
| Вы знаете, я разговаривал со своей подругой Дездемоной, на днях она управляет этим |
| космическая станция и пекарня недалеко от Бумтауна. |
| Она сказала мне, что люди |
| порочные личности, что космические пекари |
| Вытащили нас из духовки слишком рано. |
| И это |
| Причина, по которой мы такие же сумасшедшие, как и мы, и я в это верю |
| Возьмем, к примеру, когда вы ходите в кино в эти дни, вы знаете, |
| Они пытаются продать вам этот гигантский напиток, 8 дополнительных унций разбавленного |
| - порция Cherry Coke за дополнительные 25 центов. |
| я не хочу этого |
| Я не хочу, чтобы в моей жизни было так много организации |
| Я не хочу, чтобы другие думали за меня |
| Я хочу свои юниорские монетные дворы. |
| Куда делись младшие монетные дворы в |
| Кино? |
| Я не хочу 12-фунтового хрустящего Nestle за 25 долларов. |
| я |
| ХОЧУ JUNIOR MINTS! |
| Нам нужно больше кексов в этом мире и меньше пекарей! |
| Нам нужны неравнодушные люди! |
| Я чертовски зол! |
| И я не хочу |
| Бери больше! |
| Кексы на кухне (Кексы на кухне) |
| Кексы на улице (Кексы на улице) |
| Struttin 'голый по пешеходному переходу |
| В середине недели |
| Полувыпеченное печенье в духовке (Печенье в духовке) |
| Недоделанные люди в автобусе (Люди в автобусе) |
| В каждом из нас осталось немного фруктового пирога |
| Рай, потерянный и найденный |
| Рай, оглянись вокруг |
| Я был в Калифорнии, где, как я слышал, есть все |
| У них беспорядки, пожары и оползни |
| В торговом центре есть суши |
| Водные бары, бронтозавры, китайская современная похоть |
| Встряхните и испеките жизнь землетрясением |
| Секрет в корке |
| Кексы на кухне (Кексы на кухне) |
| Кексы на улице (Кексы на улице) |
| Struttin 'голый по пешеходному переходу |
| В середине недели |
| Полувыпеченное печенье в духовке (Печенье в духовке) |
| Недоделанные люди в автобусе (Люди в автобусе) |
| В каждом из нас осталось немного фруктового пирога |
| (Разговорный :) |
| Говоря о кексах, как насчет правительства? |
| Ваши налоги на работе |
| Мы потеряли нашу марсианскую ракету |
| Высокооплачиваемый представитель сказал |
| Похоже на тот глупый ракетный корабль |
| Потерял конусообразную головку |
| Мы потратили 90 миллиардов долларов, пытаясь взглянуть на Марс |
| Я слышу всеобщий смех среди звезд |
| Кексы в галактике (Кексы в галактике) |
| Кексы на земле (Кексы на земле) |
| Struttin 'голый к вечности |
| Мы такие с рождения |
| Полувыпеченное печенье в духовке (Печенье в духовке) |
| Недоделанные люди в автобусе (Люди в автобусе) |
| В каждом из нас осталось немного фруктового пирога |
| (Разговорный :) |
| Религия! |
| Религия! |
| О, есть тонкая грань между субботой |
| Ночь и утро воскресенья. |
| Здесь мы идем сейчас |
| Хорошо, измените мальчиков |
| Mea Culpa Mea Culpa Mea Maxima Culpa |
| Mea Culpa Mea Culpa Mea Maxima Culpa |
| Где церковь, кто взял шпиль |
| Религия в руках каких-то сумасшедших |
| Телевизионные проповедники с плохими волосами и ямочками |
| Честная правда бога, это не так просто |
| В тебе буддист, во мне язычник |
| В нем мусульманин, а она католичка, не так ли? |
| Это рожденный свыше взгляд, это WASP и еврей |
| Скажи мне, что происходит, я понятия не имею |
| (Разговорный :) |
| А вот и большие. |
| Отношения! |
| Мы все получили их, мы |
| Все хотят их. |
| Что мы делаем с ними? |
| Поехали, я скажу тебе |
| Она сказала, что ты должен сделать свою честную долю |
| Теперь кашляйте половину арендной платы |
| Я отношусь к своему телу как к храму |
| Вы относитесь к своим как к палатке |
| Но нужное слово в нужное время |
| Мэй, обними меня немного |
| В этом разница между молнией |
| И безобидная молниеносная ошибка |
| Кексы на кухне (Кексы на кухне) |
| Кексы на улице (Кексы на улице) |
| Struttin 'голый по пешеходному переходу |
| В середине недели |
| Полувыпеченное печенье в духовке (Печенье в духовке) |
| Недоделанные люди в автобусе (Люди в автобусе) |
| В каждом из нас осталось немного фруктового пирога |
| (Разговорный :) |
| Будущее. |
| Журнал капитана, звездная дата две тысячи с чем-то |
| Мы семь лет от тысячелетия |
| Это научно-фантастический факт. |
| Стэнли Кубрик и его приятель Хэл |
| Не смотри так абстрактно |
| Так что я поставлю свою кассету с Бобом Марли. |
| И практикуй то, что я проповедую |
| Потеряйте Джа в регги |
| Когда я иду по пляжу |
| Оставаться на связи с моим безумием действительно единственный способ |
| Это джунгли, детишки |
| Удачного дня, эй! |
| Кексы на кухне (Кексы на кухне) |
| Кексы на улице (Кексы на улице) |
| Struttin 'голый по пешеходному переходу |
| В середине недели |
| Полувыпеченное печенье в духовке (Печенье в духовке) |
| Недоделанные люди в автобусе (Люди в автобусе) |
| В каждом из нас осталось немного фруктового пирога |
| (Разговорный :) |
| «Правильно, ты тоже. |
| Да, эти крошки разбросаны по всей вселенной. |
| Я видел фруктовые кексы. |
| Я видел этого парня в Санта |
| Моника голая катается на роликах по пешеходному переходу. |
| Вниз в Новом |
| Орлеан, на французском рынке есть такие кексы, как ты не можешь |
| Полагать. |
| Нью-Йорк, забудь. |
| Фруктовый город. |
| Даун-Айленд, у нас есть |
| Кексы. |
| Рассыпать их крошки вокруг. |
| Правильно, мы хотим |
| они вокруг. |
| Продолжай печь, детка. |
| Продолжай печь». |
| Название | Год |
|---|---|
| Knee Deep ft. Jimmy Buffett | 2010 |
| It's 5 O'Clock Somewhere ft. Jimmy Buffett | 2006 |
| Margaritaville | 1992 |
| Roll Me Up and Smoke Me When I Die ft. Jimmy Buffett, Emmylou Harris, Sheryl Crow | 2020 |
| A Pirate Looks At Forty | 1992 |
| Playin' the Loser Again ft. Bill Withers | 2018 |
| Cheeseburger In Paradise | 1992 |
| License to Chill ft. Kenny Chesney | 2018 |
| Christmas Island | 1995 |
| Who's The Blonde Stranger? | 1992 |
| My Head Hurts, My Feet Stink And I Don't Love Jesus | 1975 |
| Come Monday | 1992 |
| Why Don't We Get Drunk | 1992 |
| One Particular Harbour | 1992 |
| Scarlet Begonias | 2018 |
| Fins | 1992 |
| Brown Eyed Girl | 1992 |
| La Vie Dansante | 1986 |
| Go Cubs Go ft. Steve Goodman | 2017 |
| School Boy Heart | 1995 |