| Everybody's On The Run (оригинал) | Все В Бегах (перевод) |
|---|---|
| First time I ran | Первый раз я побежал |
| Was to the end of the block | Был до конца квартала |
| I didn’t know then | тогда я не знал |
| That it never would stop | Что это никогда не остановится |
| Mow I look around | Я смотрю вокруг |
| And what do I see | И что я вижу |
| More and more people | Больше и больше людей |
| Running faster then me | Бегу быстрее, чем я |
| These days | Эти дни |
| Everybody’s on the run | Все в бегах |
| When I fell in love | Когда я влюбился |
| For the very first time | В первый раз |
| I couldn’t keep up | Я не мог идти в ногу |
| With that girl of mine | С этой моей девушкой |
| On a mighty fast track | На мощном скоростном пути |
| She ran like the wind | Она бежала как ветер |
| And she never looked back | И она никогда не оглядывалась назад |
| These days | Эти дни |
| Everybody’s on the run | Все в бегах |
| Now I’ve been to England | Теперь я был в Англии |
| And I’ve been to France | И я был во Франции |
| I’ve learned to love oysters | Я научился любить устрицы |
| And I know how to dance | И я умею танцевать |
| Someday I’ll die | Когда-нибудь я умру |
| And come back again | И вернуться снова |
| As some little boy | Как маленький мальчик |
| Just running to win | Просто бегу, чтобы выиграть |
| These days | Эти дни |
| Everybody’s on the run | Все в бегах |
| Look in the mirror | Посмотри в зеркало |
| And what do I see | И что я вижу |
| The gypsy and fool that I always will be | Цыган и дурак, которым я всегда буду |
| These days | Эти дни |
| Everybody’s on the run | Все в бегах |
| These days | Эти дни |
| Everybody’s on the run | Все в бегах |
