| Earl’s dead — Cadillac for sale
| Earl’s dead — Cadillac выставлен на продажу
|
| An Eldorado sits out on the Tamiami Trail
| Эльдорадо стоит на тропе Тамиами
|
| Sign on the windshield tells the whole tale
| Знак на лобовом стекле рассказывает всю историю
|
| Earl’s dead — Cadillac for sale
| Earl’s dead — Cadillac выставлен на продажу
|
| He was a circus man when they first met
| Он был циркачом, когда они впервые встретились
|
| He was fired from a cannon into a net
| Его выстрелили из пушки в сеть
|
| The money was good he always hit the bullseye
| Деньги были хорошими, он всегда попадал в яблочко
|
| Savin' for the car one day he would buy
| Сэкономил на машине, которую однажды купил
|
| No, he wasn’t thinkin' of some average ride
| Нет, он не думал о какой-то средней поездке
|
| A human cannonball has a lot of pride
| У человеческого пушечного ядра много гордости
|
| If you’re gonna live large you need a hydramatic
| Если вы собираетесь жить на широкую ногу, вам нужен гидравлический
|
| Eldorado Biarritz for this wild acrobatic
| Eldorado Biarritz для этой дикой акробатики
|
| And Earl’s is red with shark-like fins
| А у Эрла красный с плавниками, как у акулы
|
| And that is where this little love tale begins
| И вот где начинается эта маленькая история любви
|
| The rear view mirror puts it all in scale
| В зеркале заднего вида все в масштабе.
|
| Earl’s dead — Cadillac for sale
| Earl’s dead — Cadillac выставлен на продажу
|
| She was an Everglades girl, partly Seminole
| Она была девушкой из Эверглейдс, частично семинолкой.
|
| With an urge for goin', and a wanderin' soul
| С желанием уйти и блуждающей душой
|
| With a name like Moonvine she knew she’d never stay
| С таким именем, как Moonvine, она знала, что никогда не останется
|
| That handsome human bullet stole her heart away
| Эта красивая человеческая пуля украла ее сердце
|
| It was a Saturday night after the midnight show
| Это была субботняя ночь после полуночного шоу.
|
| She was starin' at the car when he said «hello»
| Она смотрела на машину, когда он сказал «привет»
|
| Didn’t take too much to move her off the reservation
| Не потребовалось слишком много, чтобы вывести ее из резервации
|
| Just a good lookin' boy with the right transportation
| Просто красивый мальчик с правильным транспортом
|
| And now Earl is wed, Moonvine’s got her veil
| И теперь Эрл женат, у Лунной Лозы есть вуаль
|
| They’re towin' that cannon down the Tamiami Trail
| Они буксируют эту пушку по тропе Тамиами.
|
| He’s got the talent, she’s got brains
| У него есть талант, у нее есть мозги
|
| Earl and Moonvine, left the land of sugar cane
| Эрл и Мунвин покинули землю сахарного тростника
|
| So they drove down to Panama and back up to Maine
| Итак, они поехали в Панаму и обратно в Мэн.
|
| Had so much fun, hell, they did it again
| Было так весело, черт возьми, они сделали это снова
|
| Crossing cities off the map as they shot down the road
| Пересечение городов с карты, когда они стреляют по дороге
|
| Knowin' towin' a cannon, things could explode
| Зная пушку, все может взорваться
|
| Now a Cadillac was always an Elvis thing
| Кадиллак всегда был вещью Элвиса.
|
| Polished chrome and gold it was the birth of bling
| Полированный хром и золото, это было рождение побрякушек
|
| They came with personality they made you a star
| Они пришли с индивидуальностью, они сделали вас звездой
|
| God may have made the earth
| Бог, возможно, создал землю
|
| But man made that car
| Но человек сделал эту машину
|
| Now all the way back to the time of James Dean
| Теперь вернемся ко временам Джеймса Дина
|
| Car crash songs chewed up heroes and machines
| Песни об автокатастрофе пережевали героев и машины
|
| Sick minds, stop signs and uncontrolled swerves
| Больные умы, знаки остановки и неконтролируемые отклонения
|
| But Early and his Caddy could handle killer curves
| Но Эрли и его Кэдди могли справиться с кривыми убийцы
|
| So when the big top folded, Early took his last drive
| Итак, когда шапито рухнуло, Эрли совершил свой последний заезд
|
| Moonvine kissed her boy goodbye, his exit had arrived
| Moonvine поцеловала своего мальчика на прощание, его выход прибыл
|
| She shot his ashes 'cross the Gulf from that ancient rusty gun
| Она расстреляла его прах через залив из этого древнего ржавого ружья.
|
| Nomads know when the show is done
| Кочевники знают, когда шоу закончено
|
| And Earl’s dead, he’s been airmailed
| И Эрл мертв, его отправили авиапочтой
|
| And that Eldorado’s waitin' on the Tamiami Trail
| И что Эльдорадо ждет на тропе Тамиами
|
| For some shameless entertainer to blow in like a gale
| Для какого-то бессовестного артиста, который дует, как шторм
|
| Earl’s dead — Cadillac for sale
| Earl’s dead — Cadillac выставлен на продажу
|
| Earl’s dead, Earl’s dead | Эрл мертв, Эрл мертв |