| If you ever get the chance to go to Dallas
| Если у вас когда-нибудь будет возможность поехать в Даллас
|
| Take it from me, pass it by
| Возьми это у меня, пройди мимо
|
| Cause you’ll only sing the blues down in Dallas
| Потому что ты будешь петь только блюз в Далласе
|
| Take it from me, don’t go and cry
| Возьми это у меня, не уходи и не плачь
|
| And I’m leaving this town as soon as I can
| И я уеду из этого города, как только смогу
|
| Gonna stop off for a while and see my woman
| Собираюсь остановиться на некоторое время и увидеть мою женщину
|
| People do you wrong down in Dallas
| Люди ошибаются в Далласе
|
| I know well, they’ve done it to me
| Я хорошо знаю, они сделали это со мной
|
| Stealin' all your bread, they’re so callous
| Украсть весь твой хлеб, они такие черствые
|
| I know well, just look and see
| Я хорошо знаю, просто посмотри и увидишь
|
| And people like me just can’t be free
| И такие люди, как я, просто не могут быть свободными
|
| The promo man won’t let us us be
| Промо человек не позволит нам быть
|
| If the people who knew could get away
| Если бы люди, которые знали, могли уйти
|
| I’m real sure they’d leave today
| Я уверен, что они уйдут сегодня
|
| Now come on down and lose your mental balance
| Теперь спускайся и теряй душевное равновесие.
|
| Look at me, half crazy now
| Посмотри на меня, теперь я наполовину сумасшедший
|
| Talkin' to chairs, strange and I know it
| Разговариваю со стульями, странно, и я это знаю
|
| Look at me I’m doin' in now | Посмотри на меня, что я сейчас делаю |