| Well listening now, that was a pretty interesting attempt
| Ну, слушай, это была довольно интересная попытка.
|
| at the improvised ending of a song
| в импровизированном финале песни
|
| I’d gone to New Orleans with limited skills on the guitar
| Я отправился в Новый Орлеан с ограниченными навыками игры на гитаре.
|
| but in the city of jazz, I started attempting to expand my guitar
| но в городе джаза я начал пытаться расширить свою гитару
|
| expertise in that direction
| экспертиза в этом направлении
|
| After all, I was living in the French Quarter, had grown a goatee,
| Ведь я жил во Французском квартале, отрастил козлиную бородку,
|
| and was hanging out at after hours bohemian bars listening to
| и тусовался в богемных барах в нерабочее время, слушая
|
| some very talented musicians trying to pick up some pointers
| некоторые очень талантливые музыканты пытаются подобрать подсказки
|
| So in my attempt to show off some of that talent to Travis and Milton
| Так что в моей попытке показать некоторые из этих талантов Трэвису и Милтону
|
| The D 9th jazz chord I was attempting, never made it out of the
| Джазовый аккорд D 9, который я пробовал, так и не вышел из
|
| starting gate
| стартовые ворота
|
| What was produced is what is known as a clunker chord
| То, что было произведено, известно как драндулетовый аккорд.
|
| The guitars version of a trainwreck
| Гитарная версия крушения поезда
|
| The meter was running on my session time so I just
| Счетчик работал во время моего сеанса, поэтому я просто
|
| had them fade the ending before the clunker
| заставили их исчезнуть концовка перед драндулетом
|
| On the original tape though, it was still there
| Однако на оригинальной ленте он все еще был там.
|
| When I first listened to the track I thought about trying to
| Когда я впервые прослушал трек, я подумал о том, чтобы попытаться
|
| repeating the fade but then I thought that clunker
| повторяя исчезновение, но потом я подумал, что драндулет
|
| chord was part of the process
| аккорд был частью процесса
|
| Improvising is essential to anything creative, trying to
| Импровизация важна для всего творческого, пытаясь
|
| stretch beyond my comfort zone on the fretboard at the time
| растянуться за пределы моей зоны комфорта на грифе в то время
|
| My fingers could not make out what I was thinking
| Мои пальцы не могли разобрать, о чем я думал
|
| If it doesn’t just try and not repeat your mistakes
| Если не просто пытаться и не повторять своих ошибок
|
| So that brings us to the B-side of the first record
| Итак, это подводит нас к стороне B первой записи.
|
| and a song called: Abandoned on Tuesday
| и песня под названием: Брошенный во вторник
|
| By the time we were ready to do the track
| К тому времени, когда мы были готовы сделать трек
|
| some local musicians had showed up at the studio
| в студии появились местные музыканты
|
| and before I knew it, I had a band for the next cut
| и прежде чем я это понял, у меня была группа для следующей версии
|
| and the funny thing is, looking back on it, one
| и самое смешное, что, оглядываясь назад, один
|
| of the session players on this track
| сессионных игроков на этом треке
|
| was a young guitarist from Mobile
| был молодым гитаристом из Мобила
|
| named Rick Hersch, who was
| по имени Рик Херш, который был
|
| one of the founding members of Wet Willy
| один из основателей Wet Willy
|
| who are from Mobile also
| кто из мобайла тоже
|
| Rick had gone on to play with bands from Randy Newman to
| Рик продолжал играть с группами от Рэнди Ньюмана до
|
| Stevie Wonder
| Стиви Уандер
|
| We would run into each other on the road occasionally but
| Иногда мы сталкивались друг с другом на дороге, но
|
| then I lost touch with Rick
| потом я потерял связь с Риком
|
| As faith would have it, as we were putting
| Вера в то, что мы ставили
|
| the pieces of this project together
| части этого проекта вместе
|
| I went back to Mobile to visit with Milton and do interviews for
| Я вернулся в Мобайл, чтобы навестить Милтона и дать интервью для
|
| the video in this package that my daughter Delaney produced
| видео в этом пакете, снятое моей дочерью Делани
|
| While there as Milton told his version of events, he reminded me
| Пока Мильтон рассказывал свою версию событий, он напомнил мне
|
| that the guitar player on Abandoned on Tuesday
| что гитарист группы Abandoned во вторник
|
| and several other tracks was Rick Hersch
| и несколько других треков был Рик Херш
|
| Our Producer for Buried Treasure is Will Kimbro who is also
| Наш продюсер Buried Treasure — Уилл Кимбро, который также
|
| from Mobile
| с мобильного
|
| When I told him that Rick was the guitar player on the track
| Когда я сказал ему, что Рик был гитаристом на треке
|
| He told me he had been at Rick’s house on Dog River in Mobile
| Он сказал мне, что был в доме Рика на Дог-Ривер в Мобиле.
|
| the night before
| предыдущей ночью
|
| You can’t make this kinda stuff up
| Вы не можете сделать это своего рода вещи
|
| I’m getting back in touch with Rick who now splits his time
| Я снова свяжусь с Риком, который теперь делит свое время
|
| between Los Angeles and Dog River
| между Лос-Анджелесом и Дог-Ривер
|
| He’s now another nugget in our burried treasure and I plan to
| Теперь он еще один самородок в нашем закопанном сокровище, и я планирую
|
| catch up with him soon
| догони его скорее
|
| Rick is still making great music so you might wanna check him out
| Рик по-прежнему делает отличную музыку, поэтому вы можете заценить его.
|
| online
| онлайн
|
| In the meantime you can hear him right here on Abandon on Tuesday | А пока вы можете услышать его прямо здесь, в Abandon, во вторник. |