| Calaloo, Strange Calaloo
| Калалу, Странный Калалу
|
| Mysterious curious roux
| Таинственный любопытный ру
|
| Try as you might to avoid the hoodoo
| Старайтесь изо всех сил, чтобы избежать худу
|
| Sooner or later we’re all in the stew
| Рано или поздно мы все в рагу
|
| From here in my kitchen
| Отсюда на моей кухне
|
| I watch the whole seen
| я смотрю все увиденное
|
| Life on dis island 's
| Жизнь на этом острове
|
| A unique cuisine
| Уникальная кухня
|
| It simmers and bubbles
| Он кипит и пузырится
|
| And looks quite routine
| И выглядит вполне обыденно
|
| Till somebody spill all da beans
| Пока кто-нибудь не прольет все бобы
|
| Calaloo, Strange Calaloo
| Калалу, Странный Калалу
|
| Mysterious curious roux
| Таинственный любопытный ру
|
| Try as you might to avoid the hoodoo
| Старайтесь изо всех сил, чтобы избежать худу
|
| Sooner or later we’re all in the stew
| Рано или поздно мы все в рагу
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| On dat terrace out der
| На этой террасе
|
| Plays a melodrama
| играет мелодраму
|
| Could equal Shakesphere
| Может равняться Шексфере
|
| Dey may tell theirself
| Дей могут сказать себе
|
| Dat somehow dey are not
| Это как-то не так
|
| Best take it from me
| Лучше возьми это у меня
|
| We’re all in the same pot
| Мы все в одном котле
|
| Calaloo, Strange Calaloo
| Калалу, Странный Калалу
|
| Mysterious curious roux
| Таинственный любопытный ру
|
| Try as you might to avoid the hoodoo
| Старайтесь изо всех сил, чтобы избежать худу
|
| Sooner or later we’re all in the stew
| Рано или поздно мы все в рагу
|
| Bridge:
| Мост:
|
| Hey Hey Sheila, Hey Hey Sheila
| Эй, эй, Шейла, эй, эй, Шейла
|
| Hey Hey Sheila, what’s in dat calaloo
| Эй, эй, Шейла, что в этом калалу?
|
| Hey Sheila tell us, Hey Sheila tell us
| Эй, Шейла, скажи нам, Эй, Шейла, скажи нам.
|
| Hey Hey Sheila, What’s in that calaloo
| Эй, эй, Шейла, что в этом калалу?
|
| We got Crab and pig tell
| У нас есть краб и свинья
|
| Squid ink and fish scale
| Чернила кальмара и рыбья чешуя
|
| Okra and dasheen leaves
| Бамия и дашин листья
|
| Chitchat and chatter
| болтовня и болтовня
|
| Fill up the platter
| Наполнить тарелку
|
| With a garnish of pure make believe
| С гарниром из чистого воображения
|
| Calaloo, Strange Calaloo
| Калалу, Странный Калалу
|
| Mysterious and curious roux
| Таинственный и любопытный ру
|
| Though some might think somehow they are not
| Хотя некоторые могут подумать, что это не так.
|
| Make no mistake we’re all in the same pot
| Не заблуждайтесь, мы все в одном горшке
|
| Take it from me this is no Camelot | Поверь мне, это не Камелот |