| Disembarking at Duvalier Airport
| Высадка в аэропорту Дювалье
|
| Seeking transportation to town
| Ищу транспорт в город
|
| As the purple ink dried on his passport
| Когда фиолетовые чернила высохли на его паспорте
|
| He could still feel the eyes look around
| Он все еще чувствовал, как глаза оглядываются
|
| «Messieur ou est le casino?»
| «Messieur ou est le casino?»
|
| He spoke to the cabbie and smiled
| Он поговорил с таксистом и улыбнулся
|
| The driver replied «Vieux ou noveaux?»
| Водитель ответил: «Vieux ou noveaux?»
|
| As he motioned the dark man inside.
| Пока он указал на темного человека внутри.
|
| Business in Aruba concluded
| Бизнес на Арубе завершен
|
| He now had a little money to spend
| Теперь у него было немного денег, чтобы потратить
|
| That’s how I came to meet my African friend
| Так я встретил своего африканского друга
|
| We were rollin' the bones several hours
| Мы катали кости несколько часов
|
| Conversing as most gamblers do
| Общение, как у большинства игроков
|
| We were calling on all of our powers
| Мы призывали все наши силы
|
| Hoping to see the night through.
| Надеясь увидеть ночь насквозь.
|
| But not approving at all of our winning
| Но совсем не одобряя наших побед
|
| The pit boss he tugged at his sleeve
| Пит-босс, которого он дернул за рукав
|
| Through the whole thing my new friend was grinning
| Все это время мой новый друг ухмылялся
|
| When he motioned it’s time we should leave.
| Когда он сделал знак, что нам пора уходить.
|
| With our night at the tables behind us
| С нашей ночью за столами позади нас
|
| We were ready just to do it again
| Мы были готовы просто сделать это снова
|
| That’s when I came to know my African Friend
| Вот когда я познакомился со своим африканским другом
|
| But I woke up on the steps of a whorehouse
| Но я проснулся на ступеньках публичного дома
|
| A soldier told me I' better leave
| Солдат сказал мне, что мне лучше уйти
|
| As I stumbled to find me a taxi
| Когда я наткнулся, чтобы найти мне такси
|
| I saw a note pinned to my sleeve.
| Я увидел записку, приколотую к рукаву.
|
| «It was a pleasure and a hell of an evening
| «Это было удовольствие и адский вечер
|
| It was truly our night to win
| Это была действительно наша ночь, чтобы выиграть
|
| But the authorities insist on my leaving
| Но власти настаивают на моем отъезде
|
| Take care, my American friend.»
| Береги себя, мой американский друг.
|
| With my weekend at Haiti concluded
| Мои выходные на Гаити завершились
|
| I now had a little money to spend
| Теперь у меня было немного денег, чтобы потратить
|
| That’s when I came to meet my African friend
| Вот когда я пришел, чтобы встретиться со своим африканским другом
|
| That’s how I came to know another good friend. | Так я познакомился с еще одним хорошим другом. |