| Crazy thing when you’re 17
| Сумасшествие, когда тебе 17
|
| With a head full of crazy dreams
| С головой, полной безумных мечтаний
|
| You wish you had a time machine to catch 'em
| Вы бы хотели, чтобы у вас была машина времени, чтобы поймать их
|
| Skip ahead to 22
| Перейти к 22
|
| Make your own money and your own rules
| Делайте свои собственные деньги и свои собственные правила
|
| Yeah you’ll do anything you want to do but life won’t let ya
| Да, ты сделаешь все, что захочешь, но жизнь тебе не позволит.
|
| You gotta wait for it, pray for it
| Ты должен ждать этого, молись об этом.
|
| Gonna bend, gonna break, gonna take a little faith everyday for it
| Согнусь, сломаюсь, каждый день буду немного верить за это.
|
| Yeah you gotta wait for it
| Да, ты должен дождаться этого
|
| You gotta hurt for it, work for it
| Тебе должно быть больно за это, работай над этим.
|
| When you go for the gold sometimes you gotta go through some dirt for it
| Когда вы идете за золотом, иногда вам нужно пройти через грязь
|
| Yeah you gotta wait for it
| Да, ты должен дождаться этого
|
| Why you wanna wish your life away
| Почему ты хочешь пожелать своей жизни
|
| You know you’re gonna look back some day
| Ты знаешь, что когда-нибудь оглянешься назад
|
| And wish you were right here where you’re standin'
| И жаль, что ты не был здесь, где ты стоишь
|
| You only get one shot so live and laugh and love a lot
| У тебя есть только один шанс, так что живи, смейся и люби много
|
| And life will be a lot better than you planned it
| И жизнь будет намного лучше, чем вы планировали.
|
| You gotta wait for it, pray for it
| Ты должен ждать этого, молись об этом.
|
| Gonna bend, gonna break, gonna take a little faith everyday for it
| Согнусь, сломаюсь, каждый день буду немного верить за это.
|
| Yeah you gotta wait for it
| Да, ты должен дождаться этого
|
| You gotta hurt for it, work for it
| Тебе должно быть больно за это, работай над этим.
|
| When you go for the gold sometimes you gotta go through some dirt for it
| Когда вы идете за золотом, иногда вам нужно пройти через грязь
|
| Yeah you gotta wait for it
| Да, ты должен дождаться этого
|
| First kiss, first set of wheels
| Первый поцелуй, первый комплект колес
|
| Dream house up on a hill
| Дом мечты на холме
|
| With your girl sittin' there in your rockin' chairs
| С твоей девушкой, сидящей в твоих креслах-качалках
|
| With silver in your hair
| С серебром в волосах
|
| Yeah you gotta wait for it
| Да, ты должен дождаться этого
|
| Yeah you know you gotta wait for it, pray for it
| Да, ты знаешь, что ты должен ждать этого, молись об этом.
|
| Gonna bend, gonna break, gonna take a little faith everyday for it
| Согнусь, сломаюсь, каждый день буду немного верить за это.
|
| Yeah you gotta wait for it
| Да, ты должен дождаться этого
|
| You gotta hurt for it, work for it
| Тебе должно быть больно за это, работай над этим.
|
| When you go for the gold sometimes you gotta go through some dirt for it
| Когда вы идете за золотом, иногда вам нужно пройти через грязь
|
| Yeah you gotta wait for it | Да, ты должен дождаться этого |