| It’s a little dream
| Это маленькая мечта
|
| But it’s the little things
| Но это мелочи
|
| That are big in a small town
| Это большой в маленьком городе
|
| My kinda living
| Моя жизнь
|
| Ain’t made for the city
| Не для города
|
| No, it don’t slow down one bit
| Нет, это ничуть не замедляет работу
|
| And all we got
| И все, что у нас есть
|
| Is a mom and pop
| Мама и поп
|
| Smoking ribs in the tin roof pit
| Курение ребрышек в жестяной яме на крыше
|
| Yeah, I got a few good friends
| Да, у меня есть несколько хороших друзей
|
| And yeah, I got a beautiful wife
| И да, у меня красивая жена
|
| And yeah, I got a picket fence
| И да, у меня есть частокол
|
| And yeah, it’s a beautiful life
| И да, это прекрасная жизнь
|
| Where a little bit of money goes a long, long way
| Где небольшая сумма денег имеет большое значение
|
| And a little bit of sea makes a whole lotta gray
| И немного моря делает целую кучу серой
|
| A little piece of heaven’s where I’m tryna stay
| Маленький кусочек рая, где я пытаюсь остаться
|
| 'Cause yeah, at the end of the day
| Потому что да, в конце дня
|
| It’s the tire swing by a river stream
| Это качели из покрышек у ручья
|
| That’s running down behind my house
| Это бежит за моим домом
|
| Yeah, it’s a little dream but it’s the little things
| Да, это маленькая мечта, но это мелочи
|
| That are big in a small town, hell yeah
| Это большой в маленьком городке, черт возьми
|
| My kinda living
| Моя жизнь
|
| Is wild and free
| Дикий и свободный
|
| Take it easy like an eagle song
| Успокойся, как песня орла
|
| And on Saturday night
| И в субботу вечером
|
| We drinking cold Bud Light
| Мы пьём холодный Бад Лайт
|
| Half lit, just carrying on
| Наполовину горит, просто продолжаю
|
| Where a little bit of money goes a long, long way
| Где небольшая сумма денег имеет большое значение
|
| And a little bit of sea makes a whole lotta gray
| И немного моря делает целую кучу серой
|
| A little piece of heaven’s where I’m tryna stay
| Маленький кусочек рая, где я пытаюсь остаться
|
| 'Cause yeah, at the end of the day
| Потому что да, в конце дня
|
| It’s the tire swing by a river stream
| Это качели из покрышек у ручья
|
| That’s running down behind my house
| Это бежит за моим домом
|
| Yeah, it’s a little dream but it’s the little things
| Да, это маленькая мечта, но это мелочи
|
| That are big in a small town, hell yeah
| Это большой в маленьком городке, черт возьми
|
| Yeah, I got a few good friends
| Да, у меня есть несколько хороших друзей
|
| And yeah, I got a beautiful wife
| И да, у меня красивая жена
|
| To some of y’all it don’t make sense
| Для некоторых из вас это не имеет смысла
|
| But it’s a damn good life, yeah
| Но это чертовски хорошая жизнь, да
|
| Where a little bit of money goes a long, long way
| Где небольшая сумма денег имеет большое значение
|
| And a little bit of sea makes a whole lotta gray
| И немного моря делает целую кучу серой
|
| A little piece of heaven’s where I’m tryna stay
| Маленький кусочек рая, где я пытаюсь остаться
|
| 'Cause yeah, at the end of the day
| Потому что да, в конце дня
|
| It’s the tire swing by a river stream
| Это качели из покрышек у ручья
|
| That’s running down behind my house
| Это бежит за моим домом
|
| Yeah, it’s a little dream but it’s the little things
| Да, это маленькая мечта, но это мелочи
|
| That are big in a small town, hell yeah
| Это большой в маленьком городке, черт возьми
|
| Oh, it’s the little things
| О, это мелочи
|
| It’s the little things that are big in a small town
| В маленьком городе важны мелочи
|
| Oh, it’s the little things
| О, это мелочи
|
| It’s the little things that are big in a small town
| В маленьком городе важны мелочи
|
| Hell yeah
| Черт, да
|
| Oh-oh-oh (oh-oh-oh)
| О-о-о (о-о-о)
|
| Oh-oh-oh (oh-oh-oh)
| О-о-о (о-о-о)
|
| Oh-oh-oh (oh-oh-oh)
| О-о-о (о-о-о)
|
| Oh-oh-oh (oh-oh-oh)
| О-о-о (о-о-о)
|
| Oh-oh-oh, oh (oh-oh-oh, oh)
| О-о-о, о (о-о-о, о)
|
| Oh-oh-oh, oh (oh-oh-oh, oh)
| О-о-о, о (о-о-о, о)
|
| Oh-oh-oh (oh-oh-oh)
| О-о-о (о-о-о)
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Where a little bit of money goes a long, long way
| Где небольшая сумма денег имеет большое значение
|
| And a little bit of sea makes a whole lotta gray
| И немного моря делает целую кучу серой
|
| A little piece of heaven’s where I’m tryna stay
| Маленький кусочек рая, где я пытаюсь остаться
|
| 'Cause yeah, at the end of the day
| Потому что да, в конце дня
|
| It’s the tire swing by a river stream
| Это качели из покрышек у ручья
|
| That’s running down behind my house
| Это бежит за моим домом
|
| Yeah, it’s a little dream but it’s the little things
| Да, это маленькая мечта, но это мелочи
|
| That are big in a small town, hell yeah | Это большой в маленьком городке, черт возьми |