| It felt like just a moment
| Это было как мгновение
|
| They way they never last
| Они никогда не длятся
|
| Where were you goin'
| Куда ты шел?
|
| That you had to leave so fast
| Что тебе пришлось уйти так быстро
|
| We were supposed to wake up
| Мы должны были проснуться
|
| One day when we were older
| Однажды, когда мы стали старше
|
| Holdin' on forever
| Держись навсегда
|
| But we flew past each other
| Но мы пролетели мимо друг друга
|
| Like windows on a train
| Как окна в поезде
|
| The flashing of a frame
| Мигание кадра
|
| I can’t hold on, but I can’t let go
| Я не могу держаться, но я не могу отпустить
|
| A snapshot in my mind
| Моментальный снимок в моей голове
|
| Of a love that’s stuck in time
| О любви, которая застряла во времени
|
| I saw it slip away
| Я видел, как он ускользнул
|
| Windows on a train
| Окна в поезде
|
| I’m not sure what happened
| Я не уверен, что произошло
|
| But here I am alone
| Но здесь я один
|
| Tryin' to find a way
| Попробуйте найти способ
|
| To find a reason that you’re gone
| Чтобы найти причину вашего отсутствия
|
| I don’t know if I’m shakin'
| Я не знаю, дрожу ли я
|
| From the rhythm of these wheels
| От ритма этих колес
|
| Or if it’s my heart breakin'
| Или, если мое сердце разбивается,
|
| And this is how it feels
| И вот как это чувствуется
|
| This is how it feels
| Вот как это чувствуется
|
| Like windows on a train
| Как окна в поезде
|
| The flashing of a frame
| Мигание кадра
|
| I can’t hold on, but I can’t let go
| Я не могу держаться, но я не могу отпустить
|
| A snapshot in my mind
| Моментальный снимок в моей голове
|
| Of a love that’s stuck in time
| О любви, которая застряла во времени
|
| I saw it slip away
| Я видел, как он ускользнул
|
| Windows on a train
| Окна в поезде
|
| I’m on my way
| я уже в пути
|
| To kneel down with the truth
| Преклонить колени перед правдой
|
| With my black dress on
| В моем черном платье
|
| To say goodbye to you
| Чтобы попрощаться с вами
|
| Like windows on a train
| Как окна в поезде
|
| The flashing of a frame
| Мигание кадра
|
| I can’t hold on, but I can’t let go
| Я не могу держаться, но я не могу отпустить
|
| A snapshot in my mind
| Моментальный снимок в моей голове
|
| Of a love that’s stuck in time
| О любви, которая застряла во времени
|
| I saw it slip away
| Я видел, как он ускользнул
|
| Windows on a train | Окна в поезде |