Перевод текста песни Tant que resteront les fleurs - Jeremy Frerot

Tant que resteront les fleurs - Jeremy Frerot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tant que resteront les fleurs , исполнителя -Jeremy Frerot
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.01.2022
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Tant que resteront les fleurs (оригинал)Покуда останутся цветы (перевод)
Je verrai dans tes yeux я увижу в твоих глазах
La beauté des couleurs Красота цветов
J’y verserai du bleu я налью на него синего
Du rouge à toutes les heures Красный в любое время
Je les ferai pousser я буду выращивать их
Pour que jamais ne meure Так что никогда не умирает
Notre bonheur Наше счастье
Yeah Да
Nous pourrons nous aimer Мы можем любить друг друга
Et vieillir sans regret И стареть без сожаления
Chacune aura sa place У каждого будет свое место
Chacune laissera des traces Каждый оставит след
Et elles auront en elles И в них будет
L temps précieux драгоценное время
Qui passe Кто прошел
Yah Ях
Tant que resteront les fleurs Пока цветы остаются
Dans nos ardeurs В нашем пылу
Dans nos folies В нашем безумии
Nos fêtes, nos vies Наши вечеринки, наша жизнь
Tout sera plus joli Все будет красивее
Tant que resteront les fleurs Пока цветы остаются
Sur nos collines На наших холмах
Dans nos jardins В наших садах
C’est unanime это единогласно
Nous nous lèverons demain Мы встанем завтра
Je pourrai voyager я мог путешествовать
À chaque fois que j’aurai Каждый раз, когда у меня есть
Leur plus beau parfum Их самые красивые духи
Cette odeur si sucrée Этот запах такой сладкий
D’Amérique ou d’Asie Из Америки или Азии
Tout sera poésie Все будет поэзией
Yeah Да
Tous ces pétales qui volent Все эти летающие лепестки
Toutes ces tiges qui se plient Все эти изгибающиеся стержни
Ce pollen dans le vent Эта пыльца на ветру
Me rappellent qu’au printemps Напомни мне, что весной
Te faire l’amour sur ce sol Заниматься любовью с тобой на этом этаже
Ça n’aurait pas de prix это было бы бесценно
Yeah Да
Tant que resteront les fleurs Пока цветы остаются
Dans nos ardeurs В нашем пылу
Dans nos folies В нашем безумии
Nos fêtes, nos vies Наши вечеринки, наша жизнь
Tout sera plus joli Все будет красивее
Tant que resteront les fleurs Пока цветы остаются
Sur nos collines На наших холмах
Dans nos jardins В наших садах
C’est unanime это единогласно
Nous nous lèverons demain Мы встанем завтра
Quand elles quitteront ce monde Когда они покидают этот мир
Quand elles seront fanées Когда они исчезают
De nous voir tout user Чтобы увидеть, как мы используем все это
De nous voir tout brûler Чтобы увидеть, как мы сжигаем все это
Chaque minute, chaque seconde Каждую минуту, каждую секунду
Verra mourir demain Увидим смерть завтра
Yeah Да
Tant que resteront les fleurs Пока цветы остаются
Dans nos ardeurs В нашем пылу
Dans nos folies В нашем безумии
Nos fêtes, nos vies Наши вечеринки, наша жизнь
Tout sera plus joli Все будет красивее
Tant que resteront les fleurs Пока цветы остаются
Sur nos collines На наших холмах
Dans nos jardins В наших садах
Je l’imagine я себе это представляю
Il y aura de l’espoir demainЗавтра будет надежда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: