Перевод текста песни Pareil - Jeremy Frerot

Pareil - Jeremy Frerot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pareil , исполнителя -Jeremy Frerot
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.01.2022
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Pareil (оригинал)Подобный (перевод)
Dans chaque nuage В каждом облаке
A chaque pluie (à chaque pluie) Каждый дождь (каждый дождь)
Les gouttes en nage Капли для плавания
Te mouillent aussi (te mouillent aussi) Ты тоже промокнешь (тоже промокнешь)
Souvent tes joies maquillent tes peines Часто ваши радости составляют ваши печали
Tu fais des blagues Вы шутите
T’es mal à l’aise quand tu t’emmêles Вам неудобно, когда вы запутались
Coeur en jetlag Джетлаг сердце
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
La fureur de vivre Ярость жить
Le manque de cran (le manque de cran) Отсутствие мужества (Недостаток мужества)
Pour un rien, tu vibres Напрасно ты вибрируешь
Emu tout l’temps (ému tout l’temps) Все время двигался (все время двигался)
Tu parles à ta tête qui parle à ton coeur Вы говорите со своей головой, которая говорит с вашим сердцем
Tu vis hors du temps Вы живете вне времени
Parfois dans la nuit, tu perds un peu l’heure Иногда ночью ты теряешь время
Tu t’aimes pas tellement (tu t’aimes pas tellement) Ты не любишь себя так сильно (ты не любишь себя так сильно)
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Si tu tombes, que tu songes Если ты упадешь, подумай
Que tu n’es plus que l’ombre de toi-même Ты просто тень самого себя
Si tu doutes, et redoutes Если вы сомневаетесь и боитесь
A chaque seconde (à chaque seconde) Каждую секунду (каждую секунду)
Si tu cherches qui se cache Если вы ищете, кто прячется
Dans chacun des traits de ton visage В каждой черточке твоего лица
Dis-toi comme un clin d’oeil Сказать тебе, как подмигнуть
Que tu n’es pas tout seul что ты не один
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Si tu tombes, que tu songes Если ты упадешь, подумай
Que tu n’es plus que l’ombre de toi-même Ты просто тень самого себя
Si tu doutes, et redoutes Если вы сомневаетесь и боитесь
A chaque seconde (à chaque seconde) Каждую секунду (каждую секунду)
Si tu cherches qui se cache Если вы ищете, кто прячется
Dans chacun des traits de ton visage В каждой черточке твоего лица
Dis-toi comme un clin d’oeil Сказать тебе, как подмигнуть
Que tu n’es pas tout seul что ты не один
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Pour moi, pour moi, c’est pareil Для меня, для меня это то же самое
Pour moi, pour moi, c’est pareilДля меня, для меня это то же самое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: