
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Diskos
Язык песни: Боснийский
Bicu tvoja(оригинал) |
Biću tvoja, tvoja biću kad-tad |
Biću tvoja, tvoja biću ja |
Biću tvoja, tvoja biću kad-tad |
Biću tvoja ja |
Ti imaš motor u glavi koji te pokreće |
Za svakom suknjom u gradu čim dođe proleće |
I već si pročitan kô knjiga, jer puno žena, puno briga |
I sve se čini da za tebe biću ja jedna i jedina |
Biću tvoja, biću tvoja kad-tad |
Biću tvoja, druge rasteraću sve |
Jer će mojih pet minuta da traje zauvek, da traje zauvek |
Biću tvoja, biću tvoja kad-tad |
Biću tvoja, druge rasteraću sve |
Jer će mojih pet minuta da traje zauvek, da traje zauvek |
Biću tvoja, tvoja biću kad-tad |
Biću tvoja, tvoja biću ja |
Biću tvoja, tvoja biću kad-tad |
Biću tvoja ja, je |
Kao da imaš magnete što žene privlače |
Ti imaš oči kao dete što uzdah izvlače |
I već si pročitan kô knjiga, jer puno žena, puno briga |
I sve se čini da za tebe biću ja jedna i jedina |
Biću tvoja, biću tvoja kad-tad |
Biću tvoja, druge rasteraću sve |
Jer će mojih pet minuta da traje zauvek, da traje zauvek |
Biću tvoja, biću tvoja kad-tad |
Biću tvoja, druge rasteraću sve |
Jer će mojih pet minuta da traje zauvek, da traje zauvek |
Biću tvoja, biću tvoja kad-tad |
Biću tvoja, druge rasteraću sve |
Jer će mojih pet minuta da traje zauvek, da traje zauvek |
Biću tvoja, biću tvoja kad-tad |
Biću tvoja, druge rasteraću sve |
Jer će mojih pet minuta da traje zauvek, da traje zauvek |
Da traje zauvek |
Я твоя(перевод) |
Я буду твоей, когда-нибудь я буду твоей |
Я буду твоей, я буду твоей |
Я буду твоей, когда-нибудь я буду твоей |
я буду твоим |
У вас в голове есть двигатель, который движет вами |
Для каждой юбки в городе, как только придет весна |
А ты уже как книгу читаешь, ведь много женщин, много забот |
И кажется, что для тебя я буду единственным и неповторимым |
Я буду твоей, когда-нибудь я буду твоей |
Я буду твоей, других разгоню |
Потому что мои пять минут будут длиться вечно, будут длиться вечно |
Я буду твоей, когда-нибудь я буду твоей |
Я буду твоей, других разгоню |
Потому что мои пять минут будут длиться вечно, будут длиться вечно |
Я буду твоей, когда-нибудь я буду твоей |
Я буду твоей, я буду твоей |
Я буду твоей, когда-нибудь я буду твоей |
Я буду твоей, да |
Как будто у тебя есть магниты, которые притягивают женщин |
У тебя глаза, как у ребенка, который вздыхает |
А ты уже как книгу читаешь, ведь много женщин, много забот |
И кажется, что для тебя я буду единственным и неповторимым |
Я буду твоей, когда-нибудь я буду твоей |
Я буду твоей, других разгоню |
Потому что мои пять минут будут длиться вечно, будут длиться вечно |
Я буду твоей, когда-нибудь я буду твоей |
Я буду твоей, других разгоню |
Потому что мои пять минут будут длиться вечно, будут длиться вечно |
Я буду твоей, когда-нибудь я буду твоей |
Я буду твоей, других разгоню |
Потому что мои пять минут будут длиться вечно, будут длиться вечно |
Я буду твоей, когда-нибудь я буду твоей |
Я буду твоей, других разгоню |
Потому что мои пять минут будут длиться вечно, будут длиться вечно |
Чтобы длиться вечно |
Название | Год |
---|---|
Krimi Rad ft. Teca | 2012 |
Sodoma & Gomora | 2012 |
Mikrofon | 2012 |
Pucaj U Ljubav (Ne Vredi) | 2012 |
Radim Na Bol | 2012 |
Košuljica | 1996 |
Cicija | 1996 |
Duboko Ranjena | 2012 |
Antihrist | 1996 |
Muškarac Koji Mrzi Žene | 2012 |
Hocu sa tobom | 2020 |
Casino | 2013 |
So ft. Nesh | 2012 |
Zenite se momci | 2020 |
Lagao si, lagao | 1994 |
Žene vole dijamante | 1997 |
Dala sam ti noc | 1994 |
Suze devojacke | 1994 |
Gde smo pogresili mi | 1994 |
Ogledalce | 1994 |