| Brain dead, do what they said
| Мозг мертв, делай, что они сказали
|
| With several conflicting messages in the same head
| Несколько противоречивых сообщений в одной голове
|
| Woke up in me scruff, feeling rough
| Проснулся во мне загривок, чувствуя себя грубым
|
| Opened me mind for a few seconds like i’ve seen enough
| На несколько секунд открыл мне глаза, как будто я видел достаточно
|
| The too much Juice Crew
| Команда слишком много сока
|
| The machinist with a loose screw, boo-hoo
| Машинист с ослабленным винтом, бу-ху
|
| I can do me for free
| Я могу сделать меня бесплатно
|
| You need several investors and a stylist to do you
| Вам нужно несколько инвесторов и стилист, чтобы сделать вас
|
| Resting spaced face, doing nothing with great haste
| Отдыхающее отстраненное лицо, ничего не делающее с большой поспешностью
|
| And I want it all at mates rates
| И я хочу все это по ценам товарищей
|
| Can I kick it like Frank Lampard
| Могу ли я пнуть его, как Фрэнк Лэмпард
|
| I put all my hopes and dreams in this last scratchcard
| Я вложил все свои надежды и мечты в эту последнюю скретч-карту
|
| But I’ll be swimmin' in women at the rate I’m going
| Но я буду плавать в женщинах со скоростью, с которой я иду
|
| In my best human suit with the label showing
| В моем лучшем человеческом костюме с этикеткой
|
| And I’d of got away with it if it hadn’t been for the lazy sewing
| И мне бы это сошло с рук, если бы не ленивое шитье
|
| Jehst
| Джехст
|
| I had the flyest idea
| У меня была лучшая идея
|
| Off the heineken beer
| От пива Heineken
|
| Woke up in Times Square
| Проснулся на Таймс-сквер
|
| Like «why am i here?»
| Типа «почему я здесь?»
|
| It’s too much in that damn public enema
| Это слишком много в этой проклятой публичной клизме
|
| Impeach Obama and vote Eric B for president
| Импичмент Обаме и голосование за Эрика Би на пост президента
|
| Rakim done picked up the pen again
| Раким снова взял ручку
|
| Peppermint fresher
| Мятный освежитель
|
| Swoop on these ducks like the peregrine
| Налетай на этих уток, как сапсан
|
| Just the same as it’s ever been
| Так же, как это было когда-либо
|
| The king grizzly
| Король гризли
|
| You’re more like a Gentle Ben
| Ты больше похож на нежного Бена
|
| These new jack rappers want to genderbend
| Эти новые джек-рэперы хотят сменить пол
|
| Your block pull-out support
| Поддержка выдвижения вашего блока
|
| Your game of Jenga end
| Ваша игра в дженгу закончилась
|
| We ain’t hearing no gems from them
| Мы не слышим от них никаких драгоценных камней
|
| I spit psychedelic phlegm for them
| Я плюю на них психоделической мокротой
|
| The crème de la crème
| Крем де ла крем
|
| And all my burners are end to end
| И все мои горелки встык
|
| A little earner and some ends to spend
| Небольшой заработок и некоторые цели, чтобы тратить
|
| I’m on a permanent week-end
| у меня постоянные выходные
|
| Kashmere
| Кашмир
|
| You better reel it in!
| Вам лучше намотать его!
|
| The force came back
| Сила вернулась
|
| Sent a lionhead rabbit to the horseman cat (?)
| Послал львиноголового кролика коту-всаднику (?)
|
| Sacrifice a slut to a tall great stat (ue)
| Принесите шлюху в жертву высокому стату (уе)
|
| But she has to be a born crazed horse-face yat
| Но она должна быть прирожденной сумасшедшей лошадиной мордой
|
| With a raw face gash
| С сырой раной на лице
|
| Fishing for gods
| Рыбалка для богов
|
| Using her as a bait
| Использование ее в качестве приманки
|
| I did it for the lulz like Lucifer as a snake
| Я сделал это для лулзов, таких как Люцифер в образе змеи
|
| Ah — too much ultramagnetic in the blunt
| Ах — слишком много ультрамагнетизма в тупом
|
| Getting ultra-anthemic in the cunt
| Получение ультра-гимна в пизде
|
| Bust a ray gun
| Разорви лучевую пушку
|
| A trillion fucks but never gave one
| Триллион траха, но никогда не давал
|
| A brother been hip to the game since day one
| Брат увлекается игрой с первого дня
|
| Since a single cell from hell
| Поскольку одна клетка из ада
|
| Been pissing in the wishing well
| Писал в колодец желаний
|
| Trynna be the illest infidel but the mission failed
| Пытаюсь быть самым злым неверным, но миссия провалилась
|
| Megatron — transform
| Мегатрон — трансформация
|
| Galvatron — transform
| Гальватрон — преобразование
|
| Ironhide — transform
| Айронхайд — трансформация
|
| Scorponok — transform
| Скорпонок — трансформация
|
| Transformation complete
| Преобразование завершено
|
| Hit the street as a brand new adventure
| Отправляйтесь на улицу в новом приключении
|
| Mind controlled by a mannequin
| Разум контролируется манекеном
|
| Chugging red wine from the skull of Mary Magdalene
| Пьет красное вино из черепа Марии Магдалины
|
| I swear it was an accident, captain
| Клянусь, это был несчастный случай, капитан.
|
| Yeah! | Ага! |
| Yeah! | Ага! |
| 2035! | 2035! |
| Better reel it in. | Лучше намотайте его. |