| Damn, your mom has secretly been renting out your home
| Черт, твоя мама тайком сдавала твой дом
|
| I used the shower sponge when you went to Spain alone
| Я использовал губку для душа, когда ты поехал в Испанию один
|
| She told us it’s been rough and you deserved a break
| Она сказала нам, что это было тяжело, и вы заслужили перерыв
|
| And marrying that guy, obviously was a mistake
| И выйти замуж за этого парня, очевидно, было ошибкой
|
| You had a couple kids but now he’s always gone
| У тебя была пара детей, но теперь он всегда ушел
|
| And you’re stuck sweeping hair at your mommy’s hair salon
| И ты застрял, подметая волосы в парикмахерской своей мамы
|
| The flat you have upstairs, tucked in the suburbs safe
| Квартира у вас наверху, спрятанная в пригородном сейфе
|
| Is running low on bread and other amenities
| Заканчивается хлеб и другие товары
|
| 'Cause your mom’s secretly renting your place
| Потому что твоя мама тайно сдает тебе квартиру
|
| Damn, your elevator looked in hella disrepair
| Черт, твой лифт выглядел ужасно ветхим.
|
| But I’m not fucking with a dozen flights of stairs
| Но я не трахаюсь с дюжиной лестничных пролетов
|
| I tenderized my legs somewhere in Germany
| Я размягчил ноги где-то в Германии
|
| Trying to convince the bored to pay attention to me
| Пытаюсь убедить скучающих обратить на меня внимание
|
| The absinthe that we drank? | Абсент, который мы пили? |
| I’m not sure it was real
| Я не уверен, что это было реально
|
| Massage place in the building? | Место для массажа в здании? |
| We know what’s the fucking deal
| Мы знаем, в чем дело
|
| 'Cause fratboys wait outside, pretending they’re not there
| Потому что мальчики из братства ждут снаружи, делая вид, что их там нет.
|
| Avert their glassy eyes, but I don’t really care
| Отврати их остекленевшие глаза, но мне все равно
|
| I don’t wanna lay in bed and stare at the ceiling
| Я не хочу лежать в постели и смотреть в потолок
|
| While chasing the fleeting
| В погоне за мимолетным
|
| There’s too much in my head to sleep
| В моей голове слишком много, чтобы спать
|
| And I did the thing that movie said
| И я сделал то, что сказал фильм
|
| «Foot on the floor beside the bed»
| «Нога на полу возле кровати»
|
| Still too much in my head to sleep
| Все еще слишком много в моей голове, чтобы спать
|
| Too much in my head to sleep
| Слишком много в моей голове, чтобы спать
|
| Too much in my head to sleep tonight
| Слишком много в моей голове, чтобы спать сегодня ночью
|
| Get fucked up, bruise your stupid bones again
| Облажайся, снова сломай свои тупые кости
|
| Get, get fucked up, lose your telephone again
| Получить, облажаться, снова потерять свой телефон
|
| Get, get fucked up, bother all your friends again
| Получить, облажаться, снова беспокоить всех своих друзей
|
| Get, get fucked up, shame your broken heart again
| Получить, облажаться, снова позорить свое разбитое сердце
|
| I really gotta leave, but I just wanna stay
| Мне действительно нужно уйти, но я просто хочу остаться
|
| I’m only a real person for a quarter-dozen days
| Я всего лишь реальный человек на четверть дюжины дней
|
| Until I gotta scram, until I go away
| Пока я не убегу, пока не уйду
|
| And turn into a person that I wouldn’t wanna meet
| И превратиться в человека, с которым я бы не хотел встречаться
|
| Cultivating mold on my laundry
| Выращивание плесени на моем белье
|
| And becoming so afraid I’m honestly
| И я так боюсь, что честно
|
| Placing bets on a chemical crapshoot with my brain
| Делаю ставки на химическую чушь с моим мозгом
|
| Cleaning for the dealer so I’ll black out on the plane
| Уборка для дилера, так что я отключусь в самолете
|
| Stumbling in the dark and living vicariously
| Спотыкаясь в темноте и живя опосредованно
|
| Through a photo album in a stranger’s BNB | Через фотоальбом в BNB незнакомца |