Перевод текста песни USA - Jeff Rosenstock

USA - Jeff Rosenstock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни USA , исполнителя -Jeff Rosenstock
Песня из альбома: POST-
В жанре:Панк
Дата выпуска:01.01.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Specialist Subject

Выберите на какой язык перевести:

USA (оригинал)USA (перевод)
Dumbfounded, downtrodden, and dejected Ошарашенный, подавленный и подавленный
Crestfallen, grief-stricken, and exhausted Удрученный, убитый горем и измученный
Trapped in my room while the house was burning to the motherfuckin' ground Застрял в своей комнате, пока дом горел дотла
I saw the sign but it was misleading Я видел знак, но он вводил в заблуждение
I fought the law, but the law was cheating Я боролся с законом, но закон обманывал
Screaming for help, but somebody keeps on telling me to settle down Кричу о помощи, но кто-то продолжает говорить мне успокоиться
And please be honest И, пожалуйста, будьте честны
And tell me, was it you? И скажи мне, это был ты?
Clerk at the Midwestern service station Клерк на заправочной станции Среднего Запада
Striped uniform, giggling at catch phrases Полосатая форма, хихиканье над крылатыми фразами
Look in her eyes like we’re up to something Посмотри ей в глаза, как будто мы что-то задумали
Oh, it doesn’t matter now О, это не имеет значения сейчас
Man in a crossover with his family Мужчина в кроссовере со своей семьей
Sketched-in decals on the window smiling Нарисованные наклейки на окне улыбаются
Drivin' parallel in the lane beside me Двигаюсь параллельно по полосе рядом со мной.
Oh, it doesn’t matter now О, это не имеет значения сейчас
But please be honest Но, пожалуйста, будьте честны
And tell me, was it you? И скажи мне, это был ты?
I won’t hate you я не буду тебя ненавидеть
I just need to know Мне просто нужно знать
Please be honest Пожалуйста, будьте честны
And tell me, was it you? И скажи мне, это был ты?
At first he thought it was the undertow Сначала он подумал, что это отлив
But he was dragged to the bottom of the lake Но его утащило на дно озера
By a couple of kids saying, «It's a joke» Парой детей, говорящих: «Это шутка»
Though he didn’t know any of their names Хотя он не знал ни одного из их имен
As they held him down, the crowd got loud Когда они удерживали его, толпа стала громкой
And they cheered when they thought he had escaped И они обрадовались, когда подумали, что он сбежал
When the anchor needed something for the 10 o’clock Когда ведущему нужно было что-то на 10 часов
What could they say? Что они могли сказать?
Oh, what else could they say? О, что еще они могли сказать?
They said Они сказали
«Well, you promised us the stars «Ну, ты обещал нам звезды
Well, you promised us the stars Ну, ты обещал нам звезды
Well, you promised us the stars Ну, ты обещал нам звезды
Well, you promised us the stars Ну, ты обещал нам звезды
And now we’re tired and bored» (x62) А теперь мы устали и скучаем» (x62)
(et tu, USA (et tu, США
Et tu, et tu, USA)Эт ту, эт ту, США)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: