Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mama, You've Been On My Mind, исполнителя - Jeff Buckley.
Дата выпуска: 19.04.2017
Язык песни: Английский
Mama, You've Been On My Mind(оригинал) |
Perhaps it’s the color of the sun cut flat |
An' cov’rin' the crossroads I’m standing at, |
Or maybe it’s the weather or something like that, |
But mama, you been on my mind. |
I don’t mean trouble, please don’t put me down or get upset, |
I am not pleadin' or sayin', «I can’t forget.» |
I do not walk the floor bowed down an' bent, but yet, |
Mama, you been on my mind. |
Even though my mind is hazy an' my thoughts they might be narrow, |
Where you been don’t bother me nor bring me down in sorrow. |
It don’t even matter to me where you’re wakin' up tomorrow, |
But mama, you’re just on my mind. |
I am not askin' you to say words like «yes"or «no,» |
Please understand me, I got no place for you t' go. |
I’m just breathin' to myself, pretendin' not that I don’t know, |
Mama, you been on my mind. |
When you wake up in the mornin', baby, look inside your mirror. |
You know I won’t be next to you, you know I won’t be near. |
I’d just be curious to know if you can see yourself as clear |
As someone who has had you on his mind. |
(перевод) |
Возможно, это цвет плоского солнца |
И я покрываю перекресток, на котором стою, |
Или, может быть, это погода или что-то в этом роде, |
Но мама, ты была у меня на уме. |
Я не хочу неприятностей, пожалуйста, не унижайте меня и не расстраивайтесь, |
Я не умоляю и не говорю: «Я не могу забыть». |
Я не хожу по полу сгорбившись и сгорбившись, но все же, |
Мама, ты была у меня на уме. |
Хотя мой разум туманен, а мои мысли могут быть узкими, |
Где бы ты ни был, не беспокой меня и не огорчай меня. |
Мне даже все равно, где ты проснешься завтра, |
Но мама, ты просто в моих мыслях. |
Я не прошу вас говорить такие слова, как «да» или «нет», |
Пожалуйста, пойми меня, мне некуда тебе идти. |
Я просто дышу про себя, не притворяясь, что не знаю, |
Мама, ты была у меня на уме. |
Когда ты проснешься утром, детка, посмотри в свое зеркало. |
Ты знаешь, что меня не будет рядом с тобой, ты знаешь, что меня не будет рядом. |
Мне просто было бы любопытно узнать, видите ли вы себя чистым |
Как тот, кто думал о тебе. |