Перевод текста песни Vous,qui passez sans me voir - Jean Sablon

Vous,qui passez sans me voir - Jean Sablon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vous,qui passez sans me voir , исполнителя -Jean Sablon
Песня из альбома: Chanteur De Charme
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:25.05.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Promo Sound

Выберите на какой язык перевести:

Vous,qui passez sans me voir (оригинал)Вы, проходящие мимо, не видя меня (перевод)
Vous qui passez sans me voir Вы, кто проходит, не видя меня
Sans même me dire bonsoir Даже не пожелав мне спокойной ночи
Donnez-moi un peu d’espoir ce soir… Дай мне надежду сегодня ночью...
J’ai tant de peine мне так больно
Vous, dont je guette un regard Ты, чей взгляд я смотрю
Pour quelle raison ce soir По какой причине сегодня вечером
Passez-vous sans me voir? Вы проходите, не видя меня?
Un mot, je vais le dire: «Je vous aime» Одно слово скажу: «Я люблю тебя»
C’est ridicule, c’est bohème, Это смешно, это богемно,
C’est jeune et c’est triste aussi Это молодо, и это тоже грустно
Vous qui passez sans me voir Вы, кто проходит, не видя меня
Me donnerez-vous ce soir Ты дашь мне сегодня вечером
Un peu d’espoir? Маленькая надежда?
Les souvenirs sont là pour m'étouffer Воспоминания там, чтобы задушить меня
Des larmes, de fleurs, de baisers Слезы, цветы, поцелуи
Oui je revois les beaux matins d’avril Да, я снова вижу прекрасное апрельское утро.
Nous vivions sous les toits tout en haut de la ville. Мы жили под крышей в верхней части города.
Vous qui passez sans me voir Вы, кто проходит, не видя меня
Sans même me dire bonsoir Даже не пожелав мне спокойной ночи
Donnez-moi un peu d’espoir ce soir… Дай мне надежду сегодня ночью...
J’ai tant de peine мне так больно
Vous, dont je guette un regard Ты, чей взгляд я смотрю
Pour quelle raison ce soir По какой причине сегодня вечером
Passez-vous sans me voir? Вы проходите, не видя меня?
Un mot, je vais le dire: «Je vous aime» Одно слово скажу: «Я люблю тебя»
C’est ridicule, c’est bohème, Это смешно, это богемно,
C’est jeune et c’est triste aussi Это молодо, и это тоже грустно
Vous qui passez sans me voir Вы, кто проходит, не видя меня
Sans me donner d’espoir Не давая мне надежды
Adieu… Bonsoir…До свидания... Добрый вечер...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: