Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le fiacre , исполнителя - Jean Sablon. Дата выпуска: 05.08.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le fiacre , исполнителя - Jean Sablon. Le fiacre(оригинал) |
| Un fiacre allait, trottinant, |
| Cahin, caha, |
| Hu, dia, hop là ! |
| Un fiacre allait, trottinant, |
| Jaune, avec un cocher blanc. |
| Derrièr' les stores baissés, |
| Cahin, caha, |
| Hu, dia, hop là ! |
| Derrièr' les stores baissés |
| On entendait des baisers. |
| Puis un' voix disant: «Léon ! |
| Cahin, caha, |
| Hu, dia, hop là ! |
| Puis un' voix disant: «Léon ! |
| Pour … causer, ôt' ton lorgnon !» |
| Un vieux monsieur qui passait, |
| Cahin, caha, |
| Hu, dia, hop là ! |
| Un vieux monsieur qui passait, |
| S'écri': «Mais on dirait qu’c’est |
| Ma femme avec un quidam ! |
| Cahin, caha, |
| Hu, dia, hop là ! |
| Ma femme avec un quidam ! |
| «I' s’lanc' sur le macadam'. |
| Mais i' gliss' su' l' sol mouillé, |
| Cahin, caha, |
| Hu, dia, hop là ! |
| Mais i' gliss' su' l' sol mouillé, |
| Crac ! |
| il est écrabouillé. |
| Du fiacre un' dam' sort et dit: |
| Cahin, caha, |
| Hu, dia, hop là ! |
| Du fiacre un' dam' sort et dit: |
| «Chouett', Léon ! |
| C’est mon mari ! |
| Y a plus besoin d' nous cacher, |
| Cahin, caha, |
| Hu, dia, hop là ! |
| Y a plus besoin d' nous cacher. |
| Donn' donc cent sous au cocher ! |
| " |
Фиакр(перевод) |
| Ехала рысью конная повозка, |
| Каин, чаха, |
| Ху, диа, прыгай! |
| Ехала рысью конная повозка, |
| Желтый, с белой галочкой. |
| За опущенными жалюзи, |
| Каин, чаха, |
| Ху, диа, прыгай! |
| За опущенными жалюзи |
| Вы могли слышать поцелуи. |
| Затем голос, говорящий: «Леон! |
| Каин, чаха, |
| Ху, диа, прыгай! |
| Затем голос, говорящий: «Леон! |
| Чтобы… поговорить, сними очки!» |
| Мимо проходил старый джентльмен, |
| Каин, чаха, |
| Ху, диа, прыгай! |
| Мимо проходил старый джентльмен, |
| Кричит: "Но, кажется, это |
| Моя жена с парнем! |
| Каин, чаха, |
| Ху, диа, прыгай! |
| Моя жена с парнем! |
| «Я иду по взлетно-посадочной полосе. |
| Но я поскользнулся на мокрой земле, |
| Каин, чаха, |
| Ху, диа, прыгай! |
| Но я поскользнулся на мокрой земле, |
| Трескаться! |
| он раздавлен. |
| Из кабины выходит «дамба» и говорит: |
| Каин, чаха, |
| Ху, диа, прыгай! |
| Из кабины выходит «дамба» и говорит: |
| «Хорошо, Леон! |
| Это мой муж! |
| Нам больше незачем прятаться, |
| Каин, чаха, |
| Ху, диа, прыгай! |
| Больше нет нужды прятаться. |
| Дайте сто су кучеру! |
| " |
| Название | Год |
|---|---|
| Sur le pont d'Avignon | 2015 |
| Je Sais Que Vous Etes Jolie | 2013 |
| J'attendrai | 2020 |
| Vous, Qui Passez Sans Me Voir (Passing By) | 2017 |
| Plus rien, je n'ai plus rien qu'un chien | 2010 |
| Je tire ma reverence | 2010 |
| Il ne faut pas briser un rêve | 2020 |
| Laura | 2020 |
| La chanson des rues | 2020 |
| C'est si bon | 2020 |
| Ce petit chemin | 2014 |
| Ciel de Paris | 2017 |
| J'ai ta main | 2020 |
| Ces petites choses | 2020 |
| Sur Les Quais Du Vieux Paris | 2002 |
| Clopin-clopant | 2017 |
| Insensiblement | 2020 |
| Ma mie | 2020 |
| Je tir'ma Reverence | 2010 |
| Je sais que vous êtes jolie | 2005 |