Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur les quaids de vieux Paris , исполнителя - Jean Sablon. Дата выпуска: 15.10.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur les quaids de vieux Paris , исполнителя - Jean Sablon. Sur les quaids de vieux Paris(оригинал) |
| Quand doucement tu te penches |
| En murmurant: «C'est dimanche |
| Si nous allions en banlieue faire un tour |
| Sous le ciel bleu des beaux jours? |
| «Mille projets nous attirent |
| Mais, dans un même sourire |
| Nous refaisons le trajet simple et doux |
| De nos premiers rendez-vous… |
| Sur les quais du vieux Paris |
| Le long de la Seine |
| Le bonheur sourit |
| Sur les quais du vieux Paris |
| L’amour se promène |
| En cherchant un nid |
| Vieux bouquiniste |
| Belle fleuriste |
| Comme on vous aime |
| Vivant poème ! |
| Sur les quais du vieux Paris |
| De l’amour bohème |
| C’est le paradis… |
| Tous les vieux ponts nous connaissent |
| Témoins des folles promesses |
| Qu’au fil de l’eau leur écho va conter |
| Aux gais moineaux effrontés… |
| Et, dans tes bras qui m’enchaînent |
| En écoutant les sirènes |
| Je laisse battre, éperdu de bonheur |
| Mon cœur auprès de ton cœur… |
На набережных старого Парижа(перевод) |
| Когда нежно ты наклоняешься |
| Шепчу: «Сегодня воскресенье |
| Если бы мы поехали в пригород на прогулку |
| Под солнечным голубым небом? |
| «Тысячи проектов привлекают нас |
| Но в той же улыбке |
| Мы делаем путешествие простым и гладким |
| С наших первых свиданий... |
| На набережных старого Парижа |
| Вдоль Сены |
| Счастье улыбается |
| На набережных старого Парижа |
| любовь странствует |
| В поисках гнезда |
| старый книгопродавец |
| красивый флорист |
| Как мы тебя любим |
| Живое стихотворение! |
| На набережных старого Парижа |
| Богемная любовь |
| Это рай… |
| Нас знают все старые мосты |
| Свидетели диких обещаний |
| Что над водой расскажет их эхо |
| К веселым нахальным воробьям... |
| И в твоих руках, которые связывают меня |
| Слушая сирены |
| Я позволяю этому биться, дикому от счастья |
| Мое сердце к твоему сердцу... |
| Название | Год |
|---|---|
| Sur le pont d'Avignon | 2015 |
| Je Sais Que Vous Etes Jolie | 2013 |
| J'attendrai | 2020 |
| Vous, Qui Passez Sans Me Voir (Passing By) | 2017 |
| Plus rien, je n'ai plus rien qu'un chien | 2010 |
| Je tire ma reverence | 2010 |
| Il ne faut pas briser un rêve | 2020 |
| Laura | 2020 |
| La chanson des rues | 2020 |
| C'est si bon | 2020 |
| Ce petit chemin | 2014 |
| Le fiacre | 2020 |
| Ciel de Paris | 2017 |
| J'ai ta main | 2020 |
| Ces petites choses | 2020 |
| Sur Les Quais Du Vieux Paris | 2002 |
| Clopin-clopant | 2017 |
| Insensiblement | 2020 |
| Ma mie | 2020 |
| Je tir'ma Reverence | 2010 |