| Praline (оригинал) | Пралине (перевод) |
|---|---|
| Praline ! | Пралине! |
| Vous connaissez Praline | Вы знаете пралине? |
| Comment? | Как? |
| Vous n' connaissez pas Praline? | Вы не знаете пралине? |
| Sur les Champs-Elysées | На Елисейских полях |
| Ses cheveux tout bouclés, | Ее вьющиеся волосы, |
| Elle est fraîche et jolie, | Она свежа и хороша, |
| C’est Praline ! | Это пралине! |
| Regardez-la marcher | Смотри, как она идет |
| Elle a l’air de danser | Она выглядит так, будто танцует |
| Sur le coup de midi, | Ровно в полдень, |
| C’est Praline ! | Это пралине! |
| Elle est toujours bien habillée | Она всегда хорошо одета |
| On dirait qu’elle est riche | Похоже, она богата |
| Bien chapeautée, | Хорошо одетый, |
| Chaussée, gantée | Тротуар, в перчатках |
| Elle a même un caniche ! | У нее даже есть пудель! |
| Car elle est mannequin | Потому что она модель |
| Du velours au satin | От бархата до атласа |
| Elle passe sa journée, | Она проводит свой день, |
| C’est Praline ! | Это пралине! |
| Huit heures, toute seule | Восемь часов, в полном одиночестве |
| Et fatiguée | И устал |
| Elle rentre chez elle | Она возвращается домой |
| Demain, il faut recommencer | Завтра мы должны начать снова |
| Elle oublie qu’elle est belle | Она забывает, что она красивая |
| Sur les Champs-Elysées | На Елисейских полях |
| Des messieurs distingués | Уважаемые господа |
| Feraient bien des folies | Разорился бы |
| Pour Praline ! | Для пралине! |
| Elle fait «non"joliment | Она красиво говорит "нет" |
| Elle ne veut qu’un amant | Она хочет только одного любовника |
| «Et ce s’ra pour la vie» | «И это будет на всю жизнь» |
| Dit Praline | Саид Пралине |
| Le soir où je l’ai rencontrée | В ту ночь, когда я встретил ее |
| Elle m’a fait un sourire | Она улыбнулась мне |
| Et puis, on est allé danser | А потом мы пошли танцевать |
| Après, j' peux pas vous l' dire | После этого я не могу вам сказать |
| Depuis tout a changé | С тех пор все изменилось |
| Nous sommes fiancés | Мы помолвлены |
| Et la vie est jolie, | И жизнь прекрасна, |
| Ma Praline ! | Мое пралине! |
| On va se marier, | Мы поженимся, |
| C’est banal à pleurer | Это нормально плакать |
| Mais c’est moi qui souris, | Но это я улыбаюсь, |
| Ma Praline ! | Мое пралине! |
