Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris tu n'as changé, исполнителя - Jean Sablon.
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Французский
Paris tu n'as changé(оригинал) |
Ma mie est sténodactylo |
Y’en a quarante dans son bureau |
Mais y a qu’elle qui s’appelle Mimi |
C’est moi qui suis son p’tit ami |
J’la r’trouve à sept heures tous les soirs |
En me r’voyant ell’m’dit bonsoir |
D’une toute petite voix attendrie |
Et c’est pour ça qu’elle est ma mie |
Moi j’suis employé chez Potin |
J’commence à six heures le matin |
J’aime bien l’boul’vard Sébastopol |
Les clientes m’appellent Monsieur Paul |
Dans la maison j’suis bien noté |
J’espère être bientôt r’augmenté |
Car elle voudrait qu’on se marie |
Et c’est pour ça qu’elle est ma mie |
C’est elle qui fait tous ses chapeaux |
Y’en a parfois qui sont très beaux |
Moi j’préférais l’avant dernier |
C'était une espèce de panier |
Y avait là d’sus du réséda |
D’la camomille du mimosa |
Elle le r’met pour moi les jours de pluie |
Et c’est pour ça qu’elle est ma mie |
L’dimanche on va au restaurant |
Elle adore les filets d’hareng |
Et le cassoulet toulousain |
L’restaurateur est mon voisin |
Comme ça j’suis toujours bien soigné |
Après ça on va au ciné |
Dans l’noir on s’fait des agaceries |
Et c’est pour ça qu’elle est ma mie |
Quand on s’ra riches à en crever |
J’lui paierai des bijoux en vrai |
On en parle de temps en temps |
Pour l’instant j’fais soigner mes dents |
Elle dit qu’c’est d’largent bien placé |
D’ailleurs quand j’parle de dépenser |
Elle me prêche l'économie |
Et c’est pour ça qu’elle est ma mie |
Si par malheur elle me trompait |
Ben j’sais pas trop c’que ça m’frait |
P’têt bien qu’jirais m’noyer |
Ou je m’tuerais à travailler |
Oui mais vous pouvez tous courir |
Pas d’danger qu’ell’m’fasse mourir |
Puisqu’on s’aime à la folie |
Et c’est pour ça qu’elle est ma mie |
Париж ты не изменил(перевод) |
Моя возлюбленная - стенографистка |
В его кабинете сорок |
Но есть только ее имя Мими |
я его маленький друг |
Я нахожу ее в семь часов каждый вечер |
Когда она снова увидит меня, она скажет: «Добрый вечер». |
Тонким нежным голоском |
И поэтому она моя возлюбленная |
Я работаю в Potin |
Я начинаю в шесть утра |
Мне нравится бульвар Севастополь |
Клиенты зовут меня мсье Поль. |
В доме меня хорошо заметили |
надеюсь скоро получу прибавку |
Потому что она хочет, чтобы мы поженились |
И поэтому она моя возлюбленная |
Она та, кто делает все свои шляпы |
Бывают иногда очень красивые |
предпочел предпоследний |
Это была своего рода корзина. |
На нем была какая-то резеда |
Ромашка мимоза |
Она возвращает его мне в дождливые дни |
И поэтому она моя возлюбленная |
В воскресенье мы идем в ресторан |
Она любит филе селедки |
И Тулузский кассуле |
Ресторатор мой сосед |
Таким образом, обо мне всегда хорошо заботятся. |
После этого мы идем в кино |
В темноте мы дразним |
И поэтому она моя возлюбленная |
Когда мы богаты до смерти |
Я куплю ей настоящие украшения |
Мы говорим об этом время от времени |
На данный момент лечу зубы |
Она говорит, что это хорошие деньги |
Более того, когда я говорю о расходах |
Она проповедует мне об экономике |
И поэтому она моя возлюбленная |
Если, к сожалению, она изменила мне |
Ну, я действительно не знаю, на что это похоже. |
Может быть, я хотел бы утонуть |
Или я убью себя за работу |
Да, но вы все можете бежать |
Нет опасности, что она заставит меня умереть |
Так как мы безумно любим друг друга |
И поэтому она моя возлюбленная |