| Quand on pense à tout ce qu’on n’a pas vu
| Когда мы думаем обо всем, что мы не видели
|
| A tout ce qui nous resta à savoir
| Все, что нам осталось знать
|
| A ceux qu’on n’a pas encore aimés
| Тем, кого мы еще не любили
|
| Aux pays qu’on n’a pas connus
| В страны, которые мы не знали
|
| Si c’est comme hier
| Если это как вчера
|
| Si tout est comme aujourd’hui
| Если все как сегодня
|
| Le jour qui revient n’aura pas honte de lui
| День, который вернется, не будет стыдиться этого
|
| Que serait la vie sans rose
| Какой была бы жизнь без роз
|
| Que serait la vie
| Какой была бы жизнь
|
| La vie, sans rose magui
| Жизнь без маги розы
|
| Quand je parle bien, je parle d’elle
| Когда я говорю хорошо, я говорю о ней
|
| J’ai tant à dire et si peu de temps
| Мне так много нужно сказать и так мало времени
|
| Si les fleurs pensaient, ce serait comme elle
| Если бы цветы думали, это было бы похоже на нее
|
| L’eau pure a dû la faire en passant
| Чистая вода, должно быть, сделала это, кстати
|
| Rose, mon monde à l’endroit
| Роза, мой мир с ног на голову.
|
| L’essentiel comme un rayon de miel sur moi
| Главное как соты на мне
|
| Que serait la vie sans rose
| Какой была бы жизнь без роз
|
| Que serait la vie
| Какой была бы жизнь
|
| La vie, sans rose magui
| Жизнь без маги розы
|
| (ad lib) | (экспромт) |