Перевод текста песни Il faut des amoureux - Jean-Pierre Ferland

Il faut des amoureux - Jean-Pierre Ferland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il faut des amoureux , исполнителя -Jean-Pierre Ferland
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.01.1995
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Il faut des amoureux (оригинал)Il faut des amoureux (перевод)
Ils n’ont rien à dire Им нечего сказать
Ils se lisent dans les yeux Они читают друг друга в глазах
Les amoureux любовники
C’est fou comme le temps passe Это безумие, как летит время
Tellement ils sont deux Так их двое
C’est toi que j’veux это ты я хочу
S’il fallait que quelqu’un d’autre Если кто-то другой должен
S’aime plus que nous любит себя больше чем нас
Que ce s’rait douloureux это было бы больно
Que les fleurs se dépétalent Пусть цветы раскрываются
Que les étoiles s'éteignent Пусть звезды погаснут
On s’en contrefout Нам все равно
L’amour est méchant любовь злая
Quand je s’rai vieux Когда я состарюсь
Crève-moi les yeux выколоть мне глаза
Ils aimeraient mieux mourir Они скорее умрут
Que de perdre un des deux Чем потерять один из двух
C’est toi que j’veux это ты я хочу
Le bon dieu qui fait l’irlande et la bosnie Добрый бог, создавший Ирландию и Боснию
Quand il s’excuse Когда он извиняется
Il fait des amoureux Он делает любовников
Ce n’est pas qu’on s’oublie Дело не в том, что мы забываем друг друга
Qu’on se donne Давайте дарить друг другу
Quand l’amour nous tombe dessus Когда любовь падает на нас
C’est simplement que l’on n’existe plus Просто нас больше нет
Suspendus Приостановленный
Dans l’espace В пространстве
Ils s’accoutument à tahiti Они привыкают к Таити
Sur l’envers des nuages На обратной стороне облаков
Ils font du chesterfield Они делают Честерфилд
Embrasse-moi davantage целуй меня больше
Approche encore un peu Подойди поближе
Les amoureux любовники
Dans l’espace В пространстве
Écartés dans la brume d’amour Распространение в тумане любви
Je ne veux pas être riche я не хочу быть богатым
Je ne veux pas être heureux я не хочу быть счастливой
C’est toi que j’veux это ты я хочу
Ils s’embrassent sur la langue Они целуются в язык
Pas amers et pas dégueux Не горький и не грубый
Les amoureux любовники
Ils font des tresses avec leurs jambes Они плетут косы ногами
Jusqu'à c’qu’ils se fassent des bleus Пока они не синяки
C’est toi que j’veux это ты я хочу
L’eau qui tombe des beaux yeux Вода, которая падает из красивых глаз
Des amoureux любовники
Ne touche pas la terre Не касайся земли
N’atteint pas les cieux Не достигает небес
Ce n’est pas qu’on s’oublie Дело не в том, что мы забываем друг друга
Qu’on se donne Давайте дарить друг другу
Quand l’amour nous tombe dessus Когда любовь падает на нас
C’est tout simplement que l’on Просто мы
N’existe plus Больше не существует
Suspendus Приостановленный
Dans l’espace В пространстве
Écartés dans la brume d’amour Распространение в тумане любви
Je ne veux pas être riche я не хочу быть богатым
Je ne veux pas être heureux я не хочу быть счастливой
Embrasse-moi davantage целуй меня больше
Approche encore un peu Подойди поближе
C’est toi que j’veux это ты я хочу
Dans l’espace В пространстве
Qu’on s’accoutume à tahiti Привыкайте к Таити
Sur l’envers des nuages На обратной стороне облаков
On fait du chesterfield Мы делаем Честерфилд
En amoureux Романтический
C’est toi que j’veuxэто ты я хочу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: