Перевод текста песни Écoute pas ça - Jean-Pierre Ferland

Écoute pas ça - Jean-Pierre Ferland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Écoute pas ça , исполнителя -Jean-Pierre Ferland
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.01.1995
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Écoute pas ça (оригинал)Écoute pas ça (перевод)
Écoute pas ça Не слушайте это
Tu vas brailler ты будешь орать
Écoute pas ça Не слушайте это
Tu vas mouiller ta robe Ты собираешься намочить свое платье
Et tu vas t’ennuyer И тебе будет скучно
J’ai réparé la porte я починил дверь
La chatte est dans le chassis Киска в шасси
J’te jure que ça sent pas l’pot Я клянусь тебе, что это не пахнет травкой
J’te jure que j’ai pas bu non plus клянусь, я тоже не пил
Et pourtant je suis soûl mort И все же я мертвецки пьян
Écoute pas ça Не слушайте это
Ta crème de jour Ваш дневной крем
Ton huile de corps твое масло для тела
Ton fard à joues твой румянец
Me soûlent à mort Напоил меня до смерти
Les p’tites culottes Трусики
Que tu m’as oubliées что ты забыл меня
Y’a des images qui trottent Есть образы, которые рысью
Dans un homme délaissé В покинутом человеке
Je suis dans la cuisine Я на кухне
Toi tu es tout partout ты везде
Je frotte la mélamine я втираю меламин
Comme si c'était de l’acajou Как будто это красное дерево
C’est fort Это сильно
On brûle tout c’qu’on désire Мы сжигаем все, что хотим
On tue tout c’qu’on adore Мы убиваем все, что любим
J’aimerais ça qu’on s’marie я бы хотел, чтобы мы поженились
J’te demande en mariage Я прошу тебя замуж
Les mains dans l’visage Руки в лицо
Les anges à l'église ангелы в церкви
J’aimerais ça qu’on s’marie я бы хотел, чтобы мы поженились
Écoute pas c’que j’te dis Не слушай, что я тебе говорю
J’aimerais ça qu’tu m’dises oui Я хотел бы, чтобы ты сказал мне да
C’est l’histoire d’un gars Это история одного парня
Dans un IGA В МПС
Qui s’achète d’la soupe Кто покупает суп
Et puis qui bouffe tout seul А потом кто ест один
En face du chapeau d’sa blonde Перед шляпой своей подруги
Sur le clou du mur На гвозде стены
Autonome Автономный
Un homme autonome Самодостаточный мужчина
Qui fait dur кому тяжело
J’aimerais ça qu’on s’marie я бы хотел, чтобы мы поженились
Qu’on parte en voyage поехали в путешествие
Sans aucun bagage Без багажа
Tout nus sur une plage Все голые на пляже
J’aimerais ça qu’on s’marie я бы хотел, чтобы мы поженились
Pas parce que j’suis tout seul Не потому, что я совсем один
J’aimerais ça qu’on s’marie я бы хотел, чтобы мы поженились
Pas parce que t’es partie Не потому что ты ушел
Écoute pas ma grand’gueule Не слушай мой крикун
J’aimerais ça qu’on s’marie я бы хотел, чтобы мы поженились
J’aimerais ça qu’tu dises oui Я хотел бы, чтобы ты сказал да
Soûl Пьяный
Mort Мертвый
Ta crème de jour Ваш дневной крем
Ton huile de corps твое масло для тела
Ton fard à joues твой румянец
Me… soûlent…à…mort Напоил меня до смерти
J’aimerais ça qu’on s’marie я бы хотел, чтобы мы поженились
Qu’on parte en voyage поехали в путешествие
Sans aucun bagage Без багажа
Tout nus sur une plage Все голые на пляже
J’aimerais ça qu’on s’marie я бы хотел, чтобы мы поженились
Dis oui Скажи да
Dis oui Скажи да
J’aimerais ça qu’on s’marie я бы хотел, чтобы мы поженились
Pas parce que j’suis tout seul Не потому, что я совсем один
J’te demande en mariage Я прошу тебя замуж
Pas parce que t’es partie Не потому что ты ушел
Écoute pas ma grand’gueule Не слушай мой крикун
Écoute pas c’que j’te dis Не слушай, что я тебе говорю
Dis oui Скажи да
J’aimerais ça qu’on s’marie я бы хотел, чтобы мы поженились
Écoute pas ça Не слушайте это
Tu vas brailler ты будешь орать
Écoute pas ça Не слушайте это
Tu vas mouiller ta robe Ты собираешься намочить свое платье
Écoute pas çaНе слушайте это
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: