Перевод текста песни On dégringole - Jean-Pierre Ferland

On dégringole - Jean-Pierre Ferland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On dégringole , исполнителя -Jean-Pierre Ferland
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

On dégringole (оригинал)On dégringole (перевод)
Parce qu’on a dépassé vingt ans Потому что мы прошли двадцать лет
Qu’on regarde la vie en face Посмотрим в лицо жизни
Parce qu’elle a laissé des traces Потому что она оставила следы
On se croit plus sensé qu’avant Мы думаем, что мы более разумны, чем раньше
Depuis qu’on a changé de rue Поскольку мы изменили улицы
Qu’on ne croit plus à l’aventure Что мы больше не верим в приключения
Qu’on fait du lard à la ceinture Что мы делаем бекон на поясе
Qu’on est ce qu’on est plus Что мы есть, что мы больше
Moi je te dis qu’on dégringole Я говорю вам, что мы падаем
Petit à petit on s’effiloche Понемногу мы распутываем
Depuis qu’on a plus la tête folle Поскольку у нас больше нет сумасшедшей головы
On dégringole мы падаем
Depuis qu’on ne se cherche Поскольку мы не искали друг друга
Plus Более
Qu’on a pris les mêmes allures Что мы смотрели одинаково
Et la même température И такая же температура
Si vrai qu’on ne se touche plus Так что правда, мы больше не прикасаемся
Depuis qu’il a fallut sauter Так как мы должны были прыгать
De l’amour à la politesse От любви к вежливости
Que tu n’es plus ma maitresse Что ты больше не моя любовница
Depuis qu’on s’est trouvé Так как мы нашли друг друга
Moi je te dis Я говорю тебе
Qu’on dégringole Давай кувыркаемся
Petit à petit on s’effiloche Понемногу мы распутываем
Depuis qu’on a plus la tête folle Поскольку у нас больше нет сумасшедшей головы
On dégringole мы падаем
Depuis qu’on est bien comme on est Так как мы хороши, как мы
Au fond une horrible machine В глубине души ужасная машина
Depuis qu’on a courbé l'échine Поскольку мы поклонились
Que je suis ce que tu voulais Что я то, что ты хотел
Depuis qu'à force de vouloir Поскольку из-за желания
On ne fait plus la différence Мы больше не делаем разницы
Entre ce qu’on fait et ce qu’on pense Между тем, что мы делаем, и тем, что мы думаем
Depuis qu’on en est là Так как мы были здесь
Moi je te dis Я говорю тебе
Qu’on dégringole Давай кувыркаемся
Petit à petit on s’effiloche Понемногу мы распутываем
Depuis qu’on a plus la tête folle Поскольку у нас больше нет сумасшедшей головы
On dégringole мы падаем
Avant qu’on y laisse le coeur Прежде чем мы покинем сердце
Qu’on s'épuise ou qu’on s’enracine Сгорим ли мы или укоренимся
Que je te sois une routine Позвольте мне быть рутиной для вас
Je m’en vais vivre ailleurs я собираюсь жить в другом месте
On dégringole мы падаем
Petit à petit on s’effiloche Понемногу мы распутываем
Depuis qu’on a plus la tête folle Поскольку у нас больше нет сумасшедшей головы
On dégringoleмы падаем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: