Перевод текста песни Montréal est une femme - Jean-Pierre Ferland

Montréal est une femme - Jean-Pierre Ferland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Montréal est une femme , исполнителя -Jean-Pierre Ferland
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Montréal est une femme (оригинал)Montréal est une femme (перевод)
Que c’est beau un poteau Как красив столб
Un poteau de téléphone Телефонный столб
Quand c’est ta voix en personne Когда это твой голос лично
Qui se tient au bout du fil Кто стоит в конце очереди
Que c’est beau un trottoir Как красив тротуар
La matin quand ça résonne Утром, когда он звонит
Quel talent Какой талант
La chanson de tes talents Песня о твоих талантах
Que c’est beau que c’est chouette Как красиво это приятно
Un DC747 А DC747
Et toi qu’il me ramène И ты возвращаешь меня
Ca sent bon le kérosène пахнет керосином
Que c’est beau un taxi Как красиво такси
Que c’est charmant un chauffeur Как очарователен водитель
Qui abaisse son rétroviseur Кто опускает свое зеркало
Que c’est beau l’oratoire Как красиво ораторское искусство
Les joues plein de rouge à lèvres Щеки, полные помады
La montagne, la rue Peel Гора, Пил-стрит
La brique et les escaliers Кирпич и лестница
Qu’il est beau le stade Olympique Как прекрасен олимпийский стадион
Rétractable et défoncé Выдвижной и побитый камнями
Montréal est une femme Монреаль это женщина
Une femme bleu, blanc, blues Голубая, белая, блюзовая женщина
Je ne peux pas me passer d’elle я не могу без нее
Montréal m’appelle Монреаль звонит мне
Montréal m’approuve Монреаль одобряет меня
Montréal est une femme Монреаль это женщина
Une femme bleu, blanc, blues Голубая, белая, блюзовая женщина
Couché dans le lit du fleuve Лежа в русле реки
St-Denis Maisonneuve Сен-Дени Мезоннёв
Montréal mon amour Монреаль моя любовь
Londres est un arbre Лондон это дерево
New-York est un bar Нью-Йорк это бар
Mais Montréal Но Монреаль
Ma belle Montréal Мой прекрасный Монреаль
Fédico, grand micro Федико, большой микрофон
Petit film grand comme une ile Маленький фильм размером с остров
Avec des rues féminines С женскими улицами
Avec des noms religieux С религиозными именами
Fédico, grand micro Федико, большой микрофон
BBC comme la musique BBC как музыка
Les talents, la chanson de Таланты, песня
Tes talents Ваши навыки
Que c’est beau un pays Как прекрасна страна
Que c’est beau soixante et quatre Как красиво шестьдесят четыре
Comme un beau pain de ménage Как красивый домашний хлеб
Déposé sur un parking Высадился на стоянке
Que c’est beau, que c’est sweet Как красиво, как мило
Les murs de toutes les couleurs Стены всех цветов
Un smoke meat avec une liqueur Копченое мясо с ликером
Est-ce qu’il pleut dans le vieux Идет ли дождь в старом
Est-ce qu’il neige sur la montagne Идет ли снег на горе
Il fait moins trente dans la tempête Это минус тридцать в шторм
Il fait plus doux chez vous Там теплее, где ты
Nobnestant je t’envoies mon coeur Тем не менее я посылаю вам свое сердце
Par l’autobus de cinq heures На пятичасовом автобусе
Montréal est une femme Монреаль это женщина
Je m’en ennuie Мне скучно
Je pars et tu restes я ухожу, а ты остаешься
Et je reviens de plus en plus И я возвращаюсь все больше и больше
A Montréal, PQ В Монреале, PQ
Montréal est une femme Монреаль это женщина
Tu me l’avais dis Ты сказал мне
Je pars et tu restes я ухожу, а ты остаешься
Et je m’ennuie de plus en plus И мне все больше и больше становится скучно
De Montréal, PQ Из Монреаля, PQ
Montréal est une femme Монреаль это женщина
Une femme bleu, blanc, blues Голубая, белая, блюзовая женщина
Je ne peux pas me passer d’elle я не могу без нее
Montréal m’appelle Монреаль звонит мне
Montréal me cruise Монреаль круиз меня
Montréal est une femme Монреаль это женщина
Une femme bleu, blanc, blues Голубая, белая, блюзовая женщина
Une ville avec des jarretelles Город с подвязками
Je suis infidèle et elle n’est pas jalouseЯ неверен, и она не ревнует
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: