Перевод текста песни Je voudrais - Jean-Pierre Ferland

Je voudrais - Jean-Pierre Ferland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je voudrais, исполнителя - Jean-Pierre Ferland.
Дата выпуска: 31.05.1961
Язык песни: Французский

Je voudrais

(оригинал)
Je voudrais te cracher, je voudrais te vomir
Mais je me vomirais le cœur avec
Je voudrais pouvoir te transpirer
Je voudrais que tu pues comme le varech
Mais je ne peux pas, je suis débridé
J’ai le cœur pris dans ton étrier
Tu m’as brodé en forme de chaîne
Au milieu même de mon tablier
Je voudrais que tu me fasses ni chaud ni bon
Je voudrais que tu goûtes l’huile de ricin
Je voudrais t’haïr comme j’haïrais
Celui qui te prendrait par la main
Mais je ne peux pas, tu sens si bon
Faudrait pendre les Cupidons
Je suis ton chien, l’ombre de ta bouche
Quand tu me touches, je ne vaux plus rien
Mais je voudrais quand même t’oublier
Ne plus t’aimer, ne plus te regarder
Je voudrais faire la vie, faire le con
Aller friper d’autres jupons
Mais je ne peux pas, j’ai le sentiment
À fleur de peau, à fleur de sang
Je suis marqué au fer de mon âge
Et ton visage me fait crier
Que même si tu sentais le varech
Même si je fripais d’autres jupons
Même si t'étais pas si jolie
Et même si j'étais pas si con
Je t’aimerais quand même
Entre nous deux
Je te regarderais avec d’autres yeux
Je te regarderais avec d’autres yeux…
(перевод)
Я хотел бы выплюнуть тебя, я хотел бы вырвать тебя
Но я бы вырвал из него свое сердце
Хотел бы я тебя попотеть
Я хочу, чтобы ты вонял, как водоросли
Но я не могу, я необузданный
У меня сердце застряло в твоем стремени
Ты вышила меня в виде цепочки
Прямо посреди моего фартука
Я хотел бы, чтобы ты сделал меня ни горячим, ни хорошим
Я хотел бы, чтобы вы попробовали касторовое масло
Я бы ненавидел тебя, как я бы ненавидел
Тот, кто возьмет тебя за руку
Но я не могу, ты так хорошо пахнешь
Должны повесить амуров
Я твоя собака, тень твоего рта
Когда ты прикасаешься ко мне, я бесполезен
Но я все равно хотел бы забыть тебя
Больше не любить тебя, больше не смотреть на тебя
Я хотел бы сделать жизнь, дурачиться
Иди мни другие нижние юбки
Но я не могу, у меня такое чувство
На грани, на грани
Я напуган своим возрастом
И твое лицо заставляет меня кричать
Что даже если ты пахнешь водорослями
Даже если я смял другие нижние юбки
Хотя ты не был таким красивым
И хотя я не был таким тупым
я бы все равно любил тебя
Между нами
Я бы посмотрел на тебя другими глазами
Я бы посмотрел на тебя другими глазами...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
T'es belle ft. Garou 2008
Qu'est ce que ça peut ben faire ft. Jean-Pierre Ferland, Eric Lapointe 2013
Les fleurs de macadam 1993
Envoye à maison 1995
T'es mon amour, t'es ma maîtresse 1993
Il faut des amoureux 1995
Je le sais 1993
Une chance qu'on s'a 1995
Écoute pas ça 1995
After Shave 1995
Les journalistes 1993
Si je savais parler aux femmes 1993
La route 11 1993
Mon ami J.C. 1993
Un gentilhomme et un champion 1993
Quand on aime on a toujours 20 ans 1993
Que veux-tu que j'te dise 1993
Motel Alfred 1973
Les vierges du Québec 1973
Les noces d'or 2021

Тексты песен исполнителя: Jean-Pierre Ferland