Перевод текста песни Je voudrais - Jean-Pierre Ferland

Je voudrais - Jean-Pierre Ferland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je voudrais , исполнителя -Jean-Pierre Ferland
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.05.1961
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je voudrais (оригинал)Je voudrais (перевод)
Je voudrais te cracher, je voudrais te vomir Я хотел бы выплюнуть тебя, я хотел бы вырвать тебя
Mais je me vomirais le cœur avec Но я бы вырвал из него свое сердце
Je voudrais pouvoir te transpirer Хотел бы я тебя попотеть
Je voudrais que tu pues comme le varech Я хочу, чтобы ты вонял, как водоросли
Mais je ne peux pas, je suis débridé Но я не могу, я необузданный
J’ai le cœur pris dans ton étrier У меня сердце застряло в твоем стремени
Tu m’as brodé en forme de chaîne Ты вышила меня в виде цепочки
Au milieu même de mon tablier Прямо посреди моего фартука
Je voudrais que tu me fasses ni chaud ni bon Я хотел бы, чтобы ты сделал меня ни горячим, ни хорошим
Je voudrais que tu goûtes l’huile de ricin Я хотел бы, чтобы вы попробовали касторовое масло
Je voudrais t’haïr comme j’haïrais Я бы ненавидел тебя, как я бы ненавидел
Celui qui te prendrait par la main Тот, кто возьмет тебя за руку
Mais je ne peux pas, tu sens si bon Но я не могу, ты так хорошо пахнешь
Faudrait pendre les Cupidons Должны повесить амуров
Je suis ton chien, l’ombre de ta bouche Я твоя собака, тень твоего рта
Quand tu me touches, je ne vaux plus rien Когда ты прикасаешься ко мне, я бесполезен
Mais je voudrais quand même t’oublier Но я все равно хотел бы забыть тебя
Ne plus t’aimer, ne plus te regarder Больше не любить тебя, больше не смотреть на тебя
Je voudrais faire la vie, faire le con Я хотел бы сделать жизнь, дурачиться
Aller friper d’autres jupons Иди мни другие нижние юбки
Mais je ne peux pas, j’ai le sentiment Но я не могу, у меня такое чувство
À fleur de peau, à fleur de sang На грани, на грани
Je suis marqué au fer de mon âge Я напуган своим возрастом
Et ton visage me fait crier И твое лицо заставляет меня кричать
Que même si tu sentais le varech Что даже если ты пахнешь водорослями
Même si je fripais d’autres jupons Даже если я смял другие нижние юбки
Même si t'étais pas si jolie Хотя ты не был таким красивым
Et même si j'étais pas si con И хотя я не был таким тупым
Je t’aimerais quand même я бы все равно любил тебя
Entre nous deux Между нами
Je te regarderais avec d’autres yeux Я бы посмотрел на тебя другими глазами
Je te regarderais avec d’autres yeux…Я бы посмотрел на тебя другими глазами...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: