| Mary moved to the city in '97
| Мэри переехала в город в 97 году.
|
| Got a temp job downtown, studio apartment
| Получил временную работу в центре города, однокомнатную квартиру
|
| Things were looking pretty good until she got outta shit
| Все выглядело довольно хорошо, пока она не выбралась из дерьма
|
| Stay out all night and keep it going Backwards progress but you got new friends
| Не гуляй всю ночь и продолжай в том же духе. Прогресс в обратном направлении, но у тебя появились новые друзья.
|
| Sleeping on a sofa when sleep happens and it’s
| Сон на диване, когда сон случается, и это
|
| It’s alright 'cause everywhere you go Everyone likes you and there’s no one you
| Все в порядке, потому что куда бы ты ни пошел, ты всем нравишься, и нет никого, кого бы ты
|
| don’t know
| не знаю
|
| And it’s hard to see your slipping when you’re blind White light, you leave,
| И трудно увидеть, как ты скользишь, когда ты слеп, Белый свет, ты уходишь,
|
| your path behind you.
| твой путь позади тебя.
|
| Mary Mary how long can you go on,
| Мэри Мэри, как долго ты можешь продолжать,
|
| believing your still in control and Mary Mary how much can you go?
| веря, что ты все еще контролируешь себя, и Мэри Мэри, сколько ты можешь пройти?
|
| Mary Mary, Mary’s got the sickness oh.
| Мэри Мэри, у Мэри болезнь, о.
|
| Few years later she gets a little older Squatting in a room hoping nobody
| Несколько лет спустя она немного постарела, присела на корточки в комнате, надеясь, что никто
|
| notices All of her friends she ripped off or pissed off
| замечает всех своих друзей, которых она ограбила или разозлила
|
| Back from 'los Angeles' it’s too late to stop Paranoia,
| Вернувшись из «Лос-Анджелеса», слишком поздно останавливать Паранойю,
|
| the world’s an accusation
| мир - это обвинение
|
| Anyone who’s nice must be after something Scabs on her face,
| Любой, кто хороший, должен искать что-то Струпья на лице,
|
| mind’s a blur Got shit away for a future that’s no longer hers.
| Размытое сознание Убрала дерьмо ради будущего, которое больше не принадлежит ей.
|
| Story changes to fit the moment Aww girl it looks like you’ve blow it.
| История меняется, чтобы соответствовать моменту, девочка, похоже, ты все испортила.
|
| Mary mary didn’t you know?
| Мэри Мэри разве ты не знала?
|
| That shit your on just kills your soul
| Это дерьмо просто убивает твою душу
|
| and Mary Mary how much can you go?
| и Мэри Мэри, сколько вы можете пойти?
|
| Mary Mary, Mary’s got the sickness oh.
| Мэри Мэри, у Мэри болезнь, о.
|
| Started in a bathtub ended on a sidewalk
| Начался в ванне, закончился на тротуаре
|
| What started as a life just ended up FUCKED!
| То, что началось как жизнь, закончилось ПЛОХО!
|
| She says, 'One more rail to freedom'
| Она говорит: «Еще один путь к свободе».
|
| But you wouldn’t know the truth if you seen it
| Но вы бы не узнали правду, если бы увидели ее
|
| Mary Mary how long can you go on,
| Мэри Мэри, как долго ты можешь продолжать,
|
| believing your still in control
| полагая, что вы все еще контролируете
|
| and Mary Mary how much can you go?
| и Мэри Мэри, сколько вы можете пойти?
|
| Mary Mary, Mary’s got the sickness oh. | Мэри Мэри, у Мэри болезнь ох. |