| Куда бы я ни посмотрел, все выглядит одинаково
|
| Гомогенизированное состояние распада
|
| Там не так много осталось, что не было скомпрометировано
|
| Для прибыли; |
| по крайней мере я так это называю
|
| (убийство) Еще один миллион, сделанный в потогонных мастерских
|
| (убийство) Еще одна жертва перепада давления, и это
|
| (убийство) на базаре (убийство) для меня нет смысла Заговор с целью украсть твою душу
|
| Создавайте ходячие рекламные щиты с корпоративными логотипами
|
| Зомби в торговом мегаплексе
|
| Экономика, основанная на дрессировке крыс
|
| Мы слишком долго идем в неправильном направлении
|
| И уже слишком поздно исправлять систему
|
| Идти в неправильном направлении слишком долго, и уже слишком поздно
|
| Так что, если вы хотите взорвать Starbucks (я не против!)
|
| И если вы хотите воровать в магазине Wal-Mart (я не против!)
|
| И если вы хотите разрушить Макдональдс
|
| Отнесите бейсбольную биту этому корпоративному клоуну Рональду
|
| Если вы хотите поджечь ратушу
|
| Судите судей и приговаривайте их к линиям огня
|
| Потому что это те mutha fuckas, которые должны делать время
|
| Не какая-то бедная курящая травка, пытающаяся настроиться на доминирующую парадигму.
|
| И я сказал, эй, дерьмо становится грубым
|
| Помните, когда полицейские присматривали за нами, офицер О'Мэлли помогал бабушке перейти улицу
|
| Даю конфеты детям, не пускаю убийц на улицу
|
| Теперь он подписал контракт с дорожным патрулем.
|
| Дай ему слово, ты окажешься на национальном телевидении, ты имеешь право хранить молчание
|
| Но это именно то, что им нравится, красиво и уступчиво.
|
| Так что я предпочел бы кричать вместо этого
|
| Я лучше буду громко говорить, чем овцу, ведущую на заклание
|
| Я говорю, трахни закон и порядок
|
| К черту работу, к черту налоги, к черту национальные границы (3 раза)
|
| Ну, они просто сделали это дерьмо, чтобы защитить статус-кво.
|
| И если ты оступишься, они могут трахнуть тебя, так что, если ты хочешь разбить дерзкий фургон (я не возражаю!)
|
| Включите огни короны Виктории (я в порядке!)
|
| И если вы хотите ударить магистрата по лицу, заставьте его выглядеть глупо перед всеми его друзьями-полицейскими
|
| Если вы хотите поджечь суд
|
| Судите судей и приговаривайте их к линиям огня
|
| Потому что это те mutha fuckas, которые должны делать время
|
| Не какая-то бедная курящая травка, пытающаяся настроиться на доминирующую парадигму.
|
| Я в порядке! |
| (3 раза) |